Billy Idol - Baby Put Your Clothes Back On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Idol - Baby Put Your Clothes Back On




Baby Put Your Clothes Back On
Оденься обратно, детка
Let me say that I tried like hell
Скажу тебе, я очень старался,
Tried not to drive you home
Старался не везти тебя домой.
You know I lied, lied to myself
Знаешь, я лгал, лгал самому себе,
That I could keep my self-control
Что смогу себя контролировать.
All it might take
Все, что может понадобиться,
Is one good drink and one good song
Это один хороший глоток и одна хорошая песня.
I like you way too much
Ты мне слишком нравишься,
To go and mess this up
Чтобы все испортить.
Honey, you did nothing wrong
Милая, ты ничего не сделала плохого.
Before the night gets real
Прежде чем ночь станет реальностью,
And tell you how I feel
И я скажу тебе, что чувствую,
I won't string you along
Я не буду водить тебя за нос.
So baby, put your clothes
Так что, детка, оденься,
Baby, put your clothes back on
Детка, оденься обратно.
Let me say that I tried like hell
Скажу тебе, я очень старался,
Tried not to see you here
Старался не видеть тебя здесь.
From the moment you smiled that night
С того момента, как ты улыбнулась в ту ночь,
The intentions on our faces were clear
Намерения на наших лицах были ясны.
All it might take
Все, что может понадобиться,
Is one strong drink and one good song
Это один крепкий глоток и одна хорошая песня.
I like you way too much
Ты мне слишком нравишься,
To go and mess this up
Чтобы все испортить.
Honey, you did nothing wrong
Милая, ты ничего не сделала плохого.
Before the night gets real
Прежде чем ночь станет реальностью,
And tell you how I feel
И я скажу тебе, что чувствую,
I won't string you along
Я не буду водить тебя за нос.
So baby, put your clothes
Так что, детка, оденься,
Baby, put your clothes back on
Детка, оденься обратно.
Throw it all away
Отбрось все прочь,
Throw it all away
Отбрось все прочь,
Connections are so strong
Связь между нами так сильна.
Throw it all away
Отбрось все прочь,
Throw it all away
Отбрось все прочь,
Who's to say what's right or wrong?
Кто может сказать, что правильно, а что нет?
I like you way too much
Ты мне слишком нравишься,
To go and screw this up
Чтобы все испортить.
Honey, you did nothing wrong
Милая, ты ничего не сделала плохого.
Before the night gets real
Прежде чем ночь станет реальностью,
And tell you how I feel
И я скажу тебе, что чувствую,
I won't string you along
Я не буду водить тебя за нос.
So baby, put your clothes
Так что, детка, оденься,
Baby, put your clothes back on
Детка, оденься обратно.
(Baby, out your clothes back on)
(Детка, оденься обратно)
(Baby, out your clothes back on)
(Детка, оденься обратно)
(Baby, out your clothes back on)
(Детка, оденься обратно)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.