Paroles et traduction Billy Idol - Fatal Charm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
may
be
trouble
ahead,
baby,
yeah
Впереди
могут
быть
неприятности,
детка,
да
There
may
be
teardrops
to
shed,
ahuh
Там
могут
пролиться
слезы,
ага
I′m
comin'
in
from
the
cold,
baby
Я
возвращаюсь
с
холода,
детка.
Yes,
I′m
in
and
I'm
warm
Да,
я
здесь,
и
мне
тепло.
You
don't
forget
that,
baby,
hey!
Ты
не
забывай
об
этом,
детка,
Эй!
Well,
I′m
comin′
in
from
the
storm,
uhhuh
Ну,
я
возвращаюсь
из
шторма,
ага
Believe
me
mama
Поверь
мне
мама
Yes,
I'm
in
from
the
storm,
okay,
forget
it
mama
Да,
я
вернулся
из
шторма,
ладно,
забудь
об
этом,
мама.
And
there′s
a
skin
and
bone,
teardrop
too
И
есть
кожа
и
кости,
и
слеза
тоже.
Down
on
Maggie's
farm
На
ферме
Мэгги.
Yes,
I
lived
that
life,
lived
it
through
and
it
Да,
я
прожил
эту
жизнь,
прожил
ее
до
конца.
Cut
me
a-with
my
fatal
charm,
with
my
fatal
charm
Рани
меня
своим
роковым
обаянием,
своим
роковым
обаянием.
Wow!
Shake!
Вау!
Встряхнись!
Yeah,
I′m
gonna
stay
on
the
run
Да,
я
останусь
в
бегах,
I'm
gonna
have
all
the
very
last
fun
я
получу
все
самое
последнее
удовольствие.
You
see,
they′re
all
gettin'
ready
Видишь
ли,
они
все
готовятся.
Devil
may
care,
and
who
cares?
I
care!
Waah!
Дьяволу
может
быть
не
все
равно,
да
и
кому
какое
дело?
Lady
Luck,
let
the
dice
stay
hot
Госпожа
Удача,
пусть
кости
остаются
горячими.
Lady
Luck
sure
with
ev'ry
shot
Госпожа
удача,
конечно
же,
с
каждым
выстрелом
Show
him,
show
him,
what
I
got,
what
they
not
Покажи
ему,
Покажи
ему,
что
у
меня
есть,
А
чего
нет
у
них.
I
see
skin
and
bone,
teardrop
too
Я
вижу
кожу
и
кости,
и
слезу
тоже.
A-down
on
Maggie′s
farm
На
ферме
Мэгги.
Yeah,
I
lived
that
place,
I
lived
it
through
and
I
cut!
Whoo!
Да,
я
жил
в
этом
месте,
я
прожил
его
до
конца
и
срезал!
Skin
and
bone
and
teardrop
too
Кожа,
кости
и
слеза
тоже.
Down
on
Maggie′s
farm
На
ферме
Мэгги.
Yeah,
I
lived
that
life,
lived
it
through,
I
cut
Да,
я
прожил
эту
жизнь,
прожил
ее
до
конца,
я
вырезал
ее.
A-with
my
fatal
charm
А-с
моим
фатальным
обаянием.
I
cut
them
with
my
fatal
charm
Я
срезал
их
своим
роковым
обаянием.
They
don't
forget
that,
baby
Они
не
забывают
об
этом,
детка.
They
don′t
forget
that,
ahuh
Они
не
забывают
об
этом,
ага
They
don't
forget
that,
baby
Они
не
забывают
об
этом,
детка.
Heh!
Huh!
Ah
ah
ah
ah!
Хе-хе-хе,
А-А-А-а!
Yeah!
I′m
a-gonna
stay
on
the
run
Да,
я
останусь
в
бегах.
Yeah,
I'm
gonna
have
all
the
very
last
fun
Да,
я
собираюсь
повеселиться
в
последний
раз.
They′re
all
gettin'
ready
for
the
devil
may
care
Они
все
готовятся
к
тому,
что
дьяволу
будет
не
все
равно.
But
who
cares?
I
dare
Но
кого
это
волнует?
Lady
Luck
lettin'
the
dice
stay
hot
Госпожа
Удача
позволяет
кости
оставаться
горячими.
Lady
Luck
sure
with
ev′ry
shot
Госпожа
удача,
конечно
же,
с
каждым
выстрелом
What
we
got,
nuttin′!
Что
у
нас
есть,
ничего!
That's
what
we
got,
nuttin′!
Oh
yeah!
Вот
что
у
нас
есть,
нуттин!
Would
you
yeah,
would
you
yeah,
would
you
yeah?
Ты
бы
да,
ты
бы
да,
ты
бы
да?
Ooh
well
they
cut
me
a-with
their
fatal
charm
О,
Ну
что
ж,
они
ранили
меня
своим
фатальным
очарованием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Idol, Steve Stevens, Keith Forsey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.