Paroles et traduction Billy Idol - Rebel Yell (1999 - Remaster)
Last
night
a
little
dancer
came
dancin'
to
my
door
Прошлой
ночью
маленькая
танцовщица
танцевала
у
моей
двери.
Last
night
a
little
angel
came
pumping
on
my
floor
Прошлой
ночью
маленький
ангел
пришел
качать
на
моем
полу.
She
said,
"Come
on
baby,
you
got
a
license
for
love
Она
сказала:
"Давай,
детка,
у
тебя
есть
лицензия
на
любовь.
And
if
it
expires
pray
help
from
above",
because
И
если
он
истечет,
моли
о
помощи
свыше",
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell,
she
cried
more,
more,
more,
woah
С
бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
In
the
midnight
hour,
babe,
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell,
more,
more,
more
С
бунтарским
криком:
"еще,
еще,
еще!"
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
...
She
don't
like
slavery,
she
won't
sit
and
beg
Она
не
любит
рабство,
она
не
будет
сидеть
и
умолять.
But
when
I'm
tired
and
lonely
she
sits
me
to
bed
Но
когда
я
устаю
и
мне
одиноко,
она
усаживает
меня
в
постель.
What
sets
you
free
and
brought
you
to
me,
babe?
Что
освободило
тебя
и
привело
ко
мне,
детка?
What
sets
you
free,
I
need
you
here
by
me,
because
То,
что
освобождает
тебя,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell,
she
cried
more,
more,
more,
woah
С
бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
In
the
midnight
hour
babe,
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell,
more,
more,
more
С
бунтарским
криком:
"еще,
еще,
еще!"
He
lives
in
his
own
heaven
Он
живет
в
своем
собственном
раю.
Collects
it
to
go
from
the
7-11
Собирает
его,
чтобы
перейти
от
7-11
Well,
he's
out
all
night
to
collect
a
fare
Что
ж,
он
ушел
на
всю
ночь,
чтобы
заплатить
за
проезд.
Just
as
long,
just
as
long
it
don't
mess
up
his
hair
До
тех
пор,
пока
это
не
испортит
его
волосы.
I
walked
the
ward
for
you,
babe
Я
ходил
по
палате
ради
тебя,
детка.
A
thousand
miles,
for
you
Тысяча
миль
для
тебя.
I
dried
your
tears
of
pain
Я
осушил
твои
слезы
боли.
A
million
times,
for
you
Миллион
раз
для
тебя.
I'd
sell
my
soul
for
you,
babe
Я
бы
продал
свою
душу
за
тебя,
детка.
For
money
to
burn,
for
you
Ради
денег,
чтобы
сгореть,
ради
тебя.
I'd
give
you
all
and
have
none,
babe
Я
бы
отдал
тебе
все
и
ничего
не
получил,
детка.
Just
to,
just
to,
just
to,
to
have
you
here
by
me,
because
Просто
чтобы,
просто
чтобы,
просто
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell,
she
cried
more,
more,
more,
wow
С
бунтарским
криком
она
кричала
Еще,
Еще,
еще,
вау!
In
the
midnight
hour
babe,
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell,
she
cried
more,
more,
more
С
бунтарским
криком
она
кричала
Еще,
Еще,
еще.
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
...
Ooh
yeah,
little
baby
О
да,
малышка.
She
want
more
Она
хочет
большего.
More,
more,
more,
more,
more
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
...
Ooh
yeah,
little
angel
О
да,
маленький
ангел.
She
want
more
Она
хочет
большего.
More,
more,
more,
more,
more
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broad William M A, Stevens Steve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.