Paroles et traduction Billy Idol - Rebel Yell (Live and Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
night
a
little
dancer,
came
dancin'
to
my
door
Прошлой
ночью
маленькая
танцовщица
танцевала
у
моей
двери.
Last
night
a
little
angel,
came
pumping
on
my
floor
Прошлой
ночью
маленький
ангел
пришел,
качаясь
на
моем
полу.
She
said
come
on
baby,
you
got
a
license
for
love
Она
сказала:
"Ну
же,
детка,
у
тебя
есть
лицензия
на
любовь".
And
if
it
expires,
pray
help
from
above,
because
И
если
он
истечет,
моли
о
помощи
свыше,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
more
Бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell
more,
more,
more
С
бунтарским
криком:
еще,
еще,
еще!
More,
more,
more!
Еще,
еще,
еще!
She
don't
like
slavery,
she
won't
sit
and
beg
Она
не
любит
рабство,
она
не
будет
сидеть
и
умолять.
But
when
I'm
tired
and
lonely
she
sees
me
to
bed
Но
когда
я
устаю
и
мне
одиноко,
она
провожает
меня
в
постель.
What
sets
you
free
and
brought
you
to
me,
babe
Что
освободило
тебя
и
привело
ко
мне,
детка?
What
sets
you
free,
I
need
you
here
by
me,
because
То,
что
освобождает
тебя,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
more
Бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell
more,
more,
more
С
бунтарским
криком:
еще,
еще,
еще!
He
lives
in
his
own
heaven
Он
живет
в
своем
собственном
раю.
Collects
it
to
go
from
the
seven
eleven
Собирает
его,
чтобы
уйти
из
семи
одиннадцати.
Well,
he's
out
all
night
to
collect
a
fare
Что
ж,
он
ушел
на
всю
ночь,
чтобы
заплатить
за
проезд.
Just
as
long,
just
as
long
it
don't
mess
up
his
hair
До
тех
пор,
пока
это
не
испортит
его
волосы.
I
walked
the
ward,
for
you,
babe
Я
ходил
по
палате
ради
тебя,
детка.
A
thousand
miles,
for
you
Тысяча
миль
для
тебя.
I
dried
your
tears,
of
pain,
babe
Я
осушил
твои
слезы
боли,
детка.
A
million
times,
for
you
Миллион
раз
для
тебя.
I'd
sell
my
soul,
for
you,
babe
Я
бы
продал
свою
душу
ради
тебя,
детка.
For
money
to
burn,
for
you
Ради
денег,
чтобы
сгореть,
ради
тебя.
I'd
give
you
all,
and
have
none,
babe
Я
бы
отдал
тебе
все
и
ничего
не
получил,
детка.
Just
to,
just
to,
just
to,
just
to,
to
have
you
here
by
me,
because
Просто
чтобы,
просто
чтобы,
просто
чтобы,
просто
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
In
the
midnight
hour,
she
cried
more,
more,
more
В
полночный
час
она
плакала
еще,
еще,
еще.
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
more
Бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
more
В
полночный
час,
детка,
еще,
еще,
еще
...
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
more
Бунтарским
криком
она
кричала:
"Еще,
Еще,
еще!"
More,
more,
more!
Еще,
еще,
еще!
Ooh
yeah,
little
baby
О
да,
малышка.
She
want
more
Она
хочет
большего
More,
more,
more,
more,
more!
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ!
Ooh
yeah,
little
angel
О
да,
маленький
ангел.
She
want
more
Она
хочет
большего
More,
more,
more,
more,
more!
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ,
ЕЩЕ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Broad William M A, Stevens Steve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.