Paroles et traduction Billy Idol - Sweet Sixteen (2001 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
And
I'll
do
anything
И
я
сделаю
все,
что
угодно.
For
little
run
away
child
Для
маленького
сбежавшего
ребенка
Gave
my
heart
an
engagement
ring
Подарил
моему
сердцу
обручальное
кольцо.
She
took
everything
Она
забрала
все.
Everything
I
gave
her
Все,
что
я
ей
дал.
Oh,
sweet
sixteen
О,
сладкие
шестнадцать
Built
a
moon
for
a
rocking
chair
Построил
Луну
для
кресла-качалки.
I
never
guessed
it
would
rock
her
far
from
here
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
качать
ее
далеко
отсюда.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Someone's
built
a
candy
castle
Кто-то
построил
конфетный
замок.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Someone's
built
a
candy
brain
Кто-то
построил
конфетный
мозг
And
filled
it
in
И
заполнил
его.
Well,
I'll
do
anything
Что
ж,
я
сделаю
все,
что
угодно.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Oh,
I'll
do
anything
О,
я
сделаю
все,
что
угодно.
For
little
runaway
child
Для
маленького
сбежавшего
ребенка
Well,
memories
will
burn
you
Что
ж,
воспоминания
сожгут
тебя.
Memories
grow
older
as
people
can
Воспоминания
стареют,
как
только
люди
могут.
They
just
get
colder
Они
просто
становятся
холоднее.
Like
sweet
sixteen
Как
сладкие
шестнадцать
Oh,
I
see
it's
clear
О,
я
вижу,
все
ясно.
Baby,
that
you
are
all
through
here
Детка,
что
ты
здесь
насквозь.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Someone's
built
a
candy
castle
Кто-то
построил
конфетный
замок.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Someone's
built
a
candy
house
Кто-то
построил
конфетный
домик.
To
house
her
in,
oh-oh
Чтобы
приютить
ее,
о-о-о
Someone's
built
a
candy
castle
Кто-то
построил
конфетный
замок.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Someone's
built
a
candy
brain
Кто-то
построил
конфетный
мозг
And
filled
it
in
И
заполнил
его.
And
I
do
anything
И
я
делаю
все
что
угодно
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Oh,
I
do
anything
О,
я
делаю
все,
что
угодно.
For
little
run
away
girl
Для
маленькой
сбежавшей
девочки
Yeah,
sad
alone
and
blue
Да,
грустно,
одиноко
и
грустно.
Hey,
gettin'
over
you
Эй,
я
забываю
о
тебе.
How,
how
do
you
think
it
feels?
Как,
как
ты
думаешь,
каково
это?
To
get
up
in
the
morning,
get
over
you
Чтобы
проснуться
утром,
забыть
тебя.
Up
in
the
morning,
get
over
you
Просыпаюсь
утром,
забываю
о
тебе.
Wipe
away
the
tears,
get
over
you
Вытри
слезы,
забудь
о
себе.
Get
over,
get
over
Кончай,
кончай!
My
sweet
sixteen
Мои
сладкие
шестнадцать
Oh,
runaway
child
О,
сбежавшее
дитя!
Oh,
sweet
sixteen
О,
сладкие
шестнадцать
Little
runaway
girl
Маленькая
сбежавшая
девочка
Gave
my
heart
an
engagement
ring
Подарил
моему
сердцу
обручальное
кольцо.
She
left
everything
Она
оставила
все.
Everything
I
gave
her
Все,
что
я
ей
дал.
Sweet
sixteen
Сладкие
шестнадцать
Built
a
moon
for
a
rocking
chair
Построил
Луну
для
кресла-качалки.
I
never
guessed
it
would
rock
her
far
from
here
Я
никогда
не
думал,
что
это
будет
качать
ее
далеко
отсюда.
Someone's
built
a
candy
castle
Кто-то
построил
конфетный
замок.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Someone's
built
a
candy
house
Кто-то
построил
конфетный
домик.
And
house
her
in
И
поселить
ее
в
доме.
Someone's
built
a
candy
castle
Кто-то
построил
конфетный
замок.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Someone's
built
a
candy
house
Кто-то
построил
конфетный
домик.
To
house
her
in
Чтобы
приютить
ее.
And
I'll
do
anything
И
я
сделаю
все,
что
угодно.
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
Oh,
I'll
do
anything
О,
я
сделаю
все,
что
угодно.
For
little
runaway
child
Для
маленького
сбежавшего
ребенка
Do
anything
Делай
что
угодно
For
my
sweet
sixteen
Для
моих
сладких
шестнадцати
I'll
do
anything
Я
сделаю
все
что
угодно
For
little
runaway
girl
Для
маленькой
сбежавшей
девочки
Little
runaway
girl
Маленькая
сбежавшая
девочка
Oh,
sweet
sixteen
О,
сладкие
шестнадцать
Oh
sweet
sixteen
О
милая
шестнадцатилетняя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Idol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.