Paroles et traduction Billy Idol - Trouble with the Sweet Stuff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wanna
give
it
up
(Хочу
бросить
это.
Gotta
give
it
up
Я
должен
сдаться.
Can't
give
it
up)
Не
могу
отказаться
от
этого)
Oh
mama
oh
oh
О,
мама,
о,
о
...
The
money's
run
out
Деньги
закончились.
And
I'm
a
hungry
man
И
я
голодный
человек.
Oh
mama
oooo
О,
мама,
Оооо!
I-I'm
a
hurtin'
man
Я-я
раненый
человек.
I
was
just
a
boy
Я
был
всего
лишь
мальчиком.
When
they
told
me
Когда
они
сказали
мне
...
"God
love
ya"
"Бог
любит
тебя",
"You're
insane"
"ты
безумна".
Pistol
in
my
hand
Пистолет
в
моей
руке.
Judge
and
jury
Судья
и
присяжные.
One
the
same
Одно
и
то
же.
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
And
I'm
never
ever
gonna
shake
it
И
я
никогда
не
буду
трясти
ею.
Trouble
with
the
sweet
stuff
Проблемы
со
сладостями.
Trouble
with
the
sweet
stuff
Проблемы
со
сладостями.
They
shot
me
down
Они
застрелили
меня.
Robbing
the
bank
again
Снова
ограбить
банк.
Say
I'm
crazy
Скажи,
что
я
сумасшедший.
I'm
a
desperate
man
Я
отчаявшийся
человек.
Nah
right
(c'mon)
Не-а,
правильно
(давай!)
Daddy's
in
the
junk
shop
Папочка
в
мусорном
магазине.
Tryin'
to
some
that
stuff
Пытаюсь
что-то
сделать.
I
can't
believe
it
(ooh
give
it
up)
Я
не
могу
в
это
поверить
(ООО,
откажись
от
этого).
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
Trouble
with
the
sweet
stuff
Проблемы
со
сладостями.
And
I'm
never
И
я
никогда
...
Ever
gonna
shake
it
Когда-нибудь
встряхнусь.
Don't
wanna
give
it
up
Не
хочу
сдаваться.
Don't
wanna
give
it
up
Не
хочу
сдаваться.
Gotta
give
it
up
Я
должен
сдаться.
Don't
wanna
give
it
up
Не
хочу
сдаваться.
Don't
wanna
give
it
up
Не
хочу
сдаваться.
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
Mommy's
in
the
graveyard
Мама
на
кладбище.
Pushed
her
oh
so
long
Толкнул
ее,
о,
так
долго.
Baby
ain't
cryin'
Детка,
не
плачь.
Cradles
cold,
long
gone
Колыбели
холодные,
давно
исчезли.
And
me
mama,
mama
И
я,
мама,
мама.
Yes
when
the
situation
Да,
когда
ситуация
...
You've
got
trouble
trouble
У
тебя
неприятности,
неприятности.
They
shot
me
down
Они
застрелили
меня.
Caught
me
robbin
d'
bank
again
Снова
поймал
меня
Роббин
Ди
банк.
(Are
you
crazy)
(Ты
сошла
с
ума?)
Baby
oh
yeah
Детка,
О
да!
I'm
a
desperate
man
Я
отчаявшийся
человек.
Daddy,
in
the
junk
shop
Папочка,
в
мусорном
магазине.
Tryin'
to
smoke
that
stuff
Пытаюсь
выкурить
эту
дрянь.
Never
gonna
shake
it
Никогда
не
встряхнусь.
(Ooh
give
it
up)
(О-о,
откажись
от
этого!)
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
Trouble
with
the
sweet
stuff
oh
yeah
Проблемы
со
сладостями,
О
да.
Trouble
with
the
sweet
stuff
Проблемы
со
сладостями.
And
I'm
never
И
я
никогда
...
Never,
never,
never,
ever
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
...
Gonna
shake
it
Я
встряхнусь.
(Don't
wanna
give
it
up)
(Не
хочу
сдаваться)
Trouble
with
the
sweet
stuff
yeah
Проблемы
со
сладостями,
да.
Believe
me
babe
Поверь
мне,
детка.
Can't
give
it
up
я
не
могу
сдаться
.
Come
on
and
shake
it)
Давай,
встряхнись!
(Daddy's
in
the
junk
shop
alley
babe
(Папочка
в
мусорном
магазине,
малышка.
Tryin'
to
smoke
that
stuff
oh
yeah)
Пытаюсь
выкурить
эту
дрянь,
О
да!)
Yeah,
gonna
shake
it
Да,
встряхнусь.
(Can't
give
it
up
(Не
могу
отказаться
от
этого,
Can't
give
it
up)
не
могу
отказаться
от
этого)
Do
you
feel
pain
Ты
чувствуешь
боль?
The
same
way
I
feel
pain
babe
Так
же,
как
я
чувствую
боль,
детка.
Breathe
the
same
air
Дыши
тем
же
воздухом.
I
gotta
give
it
up
Я
должен
сдаться.
(Wanna
give
it
up
(Хочу
сдаться,
Can't
give
it
up
не
могу
сдаться
.
Gotta
give
it
up)
Я
должен
сдаться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK YOUNGER-SMITH, BILLY IDOL, KEITH FORSEY, DAVID CONCORS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.