Paroles et traduction Billy Joel - And So It Goes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
every
heart
there
is
a
room
В
каждом
сердце
есть
комната
A
sanctuary
safe
and
strong
Святилище
безопасное
и
сильное
To
heal
the
wounds
from
lovers
past
Чтобы
залечить
раны
прошлых
любовников
Until
a
new
one
comes
along
Пока
не
появится
новый
I
spoke
to
you
in
cautious
tones
Я
говорил
с
тобой
осторожным
тоном
You
answered
me
with
no
pretense
Ты
ответил
мне
без
притворства
And
still
I
feel
I
said
too
much
И
все
же
я
чувствую,
что
сказал
слишком
много
My
silence
is
my
self
defense
Мое
молчание
— моя
самозащита
And
every
time
I've
held
a
rose
И
каждый
раз,
когда
я
держал
розу
It
seems
I
only
felt
the
thorns
Кажется,
я
только
почувствовал
шипы
And
so
it
goes,
and
so
it
goes
И
так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
есть.
And
so
will
you,
soon,
I
suppose
И
ты
тоже,
я
полагаю,
скоро
But
if
my
silence
made
you
leave
Но
если
мое
молчание
заставило
тебя
уйти
Then
that
would
be
my
worst
mistake
Тогда
это
была
бы
моя
худшая
ошибка
So
I
will
share
this
room
with
you
Поэтому
я
поделю
эту
комнату
с
тобой
And
you
can
have
this
heart
to
break
И
ты
можешь
разбить
это
сердце
And
this
is
why
my
eyes
are
closed
И
именно
поэтому
мои
глаза
закрыты
It's
just
as
well
for
all
I've
seen
Это
так
же
хорошо
для
всего,
что
я
видел
And
so
it
goes,
and
so
it
goes
И
так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
есть.
And
you're
the
only
one
who
knows
И
ты
единственный,
кто
знает
So
I
would
choose
to
be
with
you
Поэтому
я
бы
выбрал
быть
с
тобой
That's
if
the
choice
were
mine
to
make
Вот
если
бы
выбор
был
за
мной
But
you
can
make
decisions
too
Но
ты
тоже
можешь
принимать
решения
And
you
can
have
this
heart
to
break
И
ты
можешь
разбить
это
сердце
And
so
it
goes,
and
so
it
goes
И
так
оно
и
есть,
и
так
оно
и
есть.
And
you're
the
only
one
who
knows
И
ты
единственный,
кто
знает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOEL WILLIAM M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.