Paroles et traduction Billy Joel - Big Shot (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Shot (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
Большой человек (Концерт в Москве и Ленинграде, Россия - Июль/Август 1987)
Well
you
went
uptown
riding
in
your
limousine
Ну
что,
прокатилась
ты
на
лимузине
в
центр,
With
your
fine
Park
Avenue
clothes
В
своих
шикарных
шмотках
с
Парк
Авеню,
You
had
the
Dom
Perignon
in
your
hand
С
Dom
Perignon
в
руке,
And
the
spoon
up
your
nose
И
ложкой
в
носу,
And
when
you
wake
up
in
the
morning
А
когда
ты
проснёшься
утром,
With
your
head
on
fire
С
головой
в
огне,
And
your
eyes
too
bloody
to
see
И
глазами,
залитыми
кровью,
Go
on
and
cry
in
your
coffee
Плачь
в
свой
кофе,
But
don't
come
bitchin'
to
me
Только
не
ной
мне,
Because
you
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Потому
что
тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
You
had
to
open
up
your
mouth
Тебе
нужно
было
открыть
рот,
You
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
All
your
friends
were
so
knocked
out
Все
твои
друзья
были
так
впечатлены,
You
had
to
have
the
last
word,
last
night
Тебе
нужно
было
сказать
последнее
слово
прошлой
ночью,
You
know
what
everything's
about
Ты
знаешь
всё
на
свете,
You
had
to
have
a
white
hot
spotlight
Тебе
нужен
был
яркий
прожектор,
You
had
to
be
a
big
shot
last
night
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой
прошлой
ночью,
They
were
all
impressed
with
your
Halston
dress
Все
были
впечатлены
твоим
платьем
от
Halston,
And
the
people
that
you
knew
at
Elaine's
И
людьми,
которых
ты
знала
в
ресторане
Elaine's,
And
the
story
of
your
latest
success
И
история
твоего
последнего
успеха
Kept
'em
so
entertained
Так
их
развлекала,
But
now
you
just
don't
remember
Но
теперь
ты
просто
не
помнишь
All
the
things
you
said
Все,
что
ты
говорила,
And
you're
not
sure
that
you
want
to
know
И
ты
не
уверена,
что
хочешь
знать,
I'll
give
you
one
hint,
honey
Дам
тебе
одну
подсказку,
дорогая,
You
sure
did
put
on
a
show
Ты
устроила
настоящее
шоу,
Yes,
yes,
you
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Да,
да,
тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
You
had
to
prove
it
to
the
crowd
Тебе
нужно
было
доказать
это
толпе,
You
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
All
your
friends
were
so
knocked
out
Все
твои
друзья
были
так
впечатлены,
You
had
to
have
the
last
word,
last
night
Тебе
нужно
было
сказать
последнее
слово
прошлой
ночью,
You're
so
much
fun
to
be
around
С
тобой
так
весело,
You
had
to
have
the
front
page,
bold
type
Тебе
нужна
была
первая
полоса,
жирным
шрифтом,
You
had
to
be
a
big
shot
last
night
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой
прошлой
ночью,
Well,
it's
no
big
sin
to
stick
your
two
cents
in
Ну,
нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
вставить
свои
пять
копеек,
If
you
know
when
to
leave
it
alone
Если
ты
знаешь,
когда
остановиться,
But
you
went
over
the
line
Но
ты
перешла
черту,
You
couldn't
see
it
was
time
to
go
home
Ты
не
видела,
что
пора
идти
домой,
No,
no,
no,
no,
no,
no,
you
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
You
had
to
open
up
your
mouth
Тебе
нужно
было
открыть
рот,
You
had
to
be
a
big
shot,
didn't
you
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой,
да?
All
your
friends
were
so
knocked
out
Все
твои
друзья
были
так
впечатлены,
You
had
to
have
the
last
word,
last
night
Тебе
нужно
было
сказать
последнее
слово
прошлой
ночью,
So
much
fun
to
be
around
С
тобой
так
весело,
You
had
to
have
a
white
hot
spot
light
Тебе
нужен
был
яркий
прожектор,
You
had
to
be
a
big
shot
last
night
Тебе
нужно
было
быть
большой
шишкой
прошлой
ночью,
Big
shot
Большой
человек,
Big
shot
Большой
человек,
Big
shot
Большой
человек,
Big
shot
Большой
человек,
Big
shot
Большой
человек,
Big
shot
Большой
человек,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY JOEL
1
The Times They Are a-Changin' (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
2
A Matter of Trust (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
3
Only the Good Die Young (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
4
Sometimes a Fantasy (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
5
Uptown Girl (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
6
Big Shot (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
7
Back in the U.S.S.R. (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
8
Allentown (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
9
An Innocent Man (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
10
Baby Grand (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
11
Big Man on Mulberry Street (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
12
Stiletto (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
13
Goodnight Saigon (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
14
Honesty (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
15
Prelude / Angry Young Man (Live in Moscow & Leningrad, Russia - July/August 1987)
16
Odoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.