Paroles et traduction Billy Joel - Don't Worry Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it's
been
building
up
inside
of
me
Что
ж,
это
чувство
нарастает
внутри
меня.
For
oh,
I
don't
know
how
long
О,
я
не
знаю,
как
долго
I
don't
know
why
but
I
keep
thinking
Не
знаю
почему
но
я
продолжаю
думать
Something's
bound
to
go
wrong
Что-то
должно
пойти
не
так.
She
looks
in
my
eyes
Она
смотрит
мне
в
глаза.
And
makes
me
realize
when
she
says
И
заставляет
меня
понять,
когда
она
говорит:
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
I
guess
I
should've
kept
my
mouth
shut
Наверное,
мне
следовало
держать
рот
на
замке.
When
I
start
to
brag
about
my
car
Когда
я
начинаю
хвастаться
своей
машиной
But
I
can't
back
down
now
Но
сейчас
я
не
могу
отступить.
Because
I've
pushed
the
other
guys
too
far
Потому
что
я
оттолкнул
других
парней
слишком
далеко.
She
makes
me
come
alive
Она
заставляет
меня
оживать.
And
makes
me
wanna
drive
when
she
says
И
мне
хочется
сесть
за
руль,
когда
она
говорит:
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
She
told
me,
"Baby,
when
you
race
today
Она
сказала
мне:
"детка,
когда
ты
сегодня
будешь
участвовать
в
гонках
Just
take
along
my
love
with
you
Просто
возьми
с
собой
мою
любовь.
And
if
you
knew
how
much
I
love
you,
baby
И
если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
люблю
тебя,
детка
...
Nothing
could
go
wrong
with
you"
С
тобой
ничего
не
может
случиться.
Oh,
what
she
does
to
me
О,
что
она
делает
со
мной!
When
she
makes
love
to
me
and
she
says
Когда
она
занимается
со
мной
любовью
и
говорит:
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry
baby
Не
волнуйся,
детка.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
all
right
Все
будет
хорошо.
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
(Don't
worry
baby)
(Не
волнуйся,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRIAN DOUGLAS WILSON, ROGER VAL CHRISTIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.