Billy Joel - Goodbye Yellow Brick Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Joel - Goodbye Yellow Brick Road




Goodbye Yellow Brick Road
Прощай, Дорога из Жёлтого Кирпича
When are you gonna come down
Когда ты собираешься спуститься
When are you going to land
Когда ты собираешься приземлиться
I should have stayed on the farm
Мне следовало остаться на ферме
I should have listened to my old man
Мне следовало прислушаться к своему отцу
You know you can't hold me forever
Ты знаешь, что не можешь держать меня вечно
I didn't sign up with you
Я не подписывался на тебя
I'm not a present for your friends to open
Я не подарок для твоих друзей, чтобы они меня распаковали
This boy's too young to be singing the blues
Этому мальчику слишком рано петь блюз
So goodbye yellow brick road
Так что прощай, дорога из жёлтого кирпича
Where the dogs of society howl
Где воют псы общества
You can't plant me in your penthouse
Ты не можешь засадить меня в своем пентхаусе
I'm going back to my plough
Я возвращаюсь к своему плугу
Back to the howling old owl in the woods
Обратно к воющей старой сове в лесу
Hunting the horny back toad
Охотясь на рогатую жабу
Oh I've finally decided my future lies
О, я наконец решил, что моё будущее лежит
Beyond the yellow brick road
За дорогой из жёлтого кирпича
What do you think you'll do then
Что ты думаешь, что сделаешь тогда?
I bet that'll shoot down your plane
Я ставлю, это подстрелит твой самолет
It'll take you a couple of vodka and tonics
Тебе понадобится пара водки с тоником
To set you on your feet again
Чтобы встать на ноги снова
Maybe you'll get a replacement
Возможно, ты найдешь замену
There's plenty like me to be found
Таких как я можно найти много
Mongrels who ain't got a penny
Бродяги, у которых нет ни пенни
Sniffing for tidbits like you on the ground
Щипая крошки, как ты, на земле
(repeat )
(повтор)





Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.