Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Hotel
Отель разбитых сердец
Well,
since
my
baby
left
me,
Ну,
с
тех
пор,
как
моя
милая
оставила
меня,
I
found
a
new
place
to
dwell.
Я
нашел
себе
новое
пристанище.
It's
down
at
the
end
of
lonely
street
Это
в
конце
улицы
одиночества,
At
Heartbreak
Hotel.
В
Отеле
разбитых
сердец.
Heartbreak
is
so
lonely
baby,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
милая,
Heartbreak
is
so
lonely,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
Heartbreak
is
so
lonely
I
could
die.
Разбитое
сердце
так
одиноко,
что
я
мог
бы
умереть.
And
although
it's
always
crowded,
И
хотя
там
всегда
многолюдно,
You
still
can
find
some
room.
Ты
все
равно
сможешь
найти
себе
место,
Where
broken
hearted
lovers
Где
убитые
горем
любовники
Do
cry
away
their
gloom.
Плачут,
чтобы
развеять
свою
тоску.
Heartbreak
is
so
lonely
baby,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
милая,
Heartbreak
is
so
lonely,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
Heartbreak
is
so
lonely
I
could
die.
Разбитое
сердце
так
одиноко,
что
я
мог
бы
умереть.
Well,
the
Bell
hop's
tears
keep
flowin',
Слезы
портье
все
текут,
And
the
desk
clerk's
dressed
in
black.
А
служащий
за
стойкой
одет
в
черное.
Well
they
been
so
long
on
lonely
street
Они
так
долго
были
на
улице
одиночества,
They
ain't
ever
gonna
look
back.
Что
никогда
не
оглянутся
назад.
Heartbreak
is
so
lonely
baby,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
милая,
Heartbreak
is
so
lonely,
Разбитое
сердце
так
одиноко,
Heartbreak
is
so
lonely
I
could
die.
Разбитое
сердце
так
одиноко,
что
я
мог
бы
умереть.
Hey
now,
if
your
baby
leaves
you,
Эй,
теперь,
если
твоя
милая
оставит
тебя,
And
you
got
a
tale
to
tell.
И
тебе
будет,
что
рассказать,
Just
take
a
walk
down
lonely
street
Просто
прогуляйся
по
улице
одиночества
To
Heartbreak
Hotel.
До
Отеля
разбитых
сердец.
You'll
be
so
lonely,
baby
Ты
будешь
так
одинок,
милая,
You'll
be
so
lonely
Ты
будешь
так
одинока,
You'll
be
so
lonely
you
could
die
Ты
будешь
так
одинока,
что
могла
бы
умереть.
Although
its
always
crowded
Хотя
там
всегда
многолюдно,
You
still
can
find
some
room
Ты
все
равно
сможешь
найти
себе
место,
For
broken
hearted
lovers
Для
убитых
горем
любовников,
To
cry
away
the
blues
Чтобы
выплакать
свою
грусть.
Heartbrek
is
so
lonely,
baby
Разбитое
сердце
так
одиноко,
милая,
It
is
so
lonely
Оно
так
одиноко,
They'll
be
so
lonely,
they
could
die
Они
будут
так
одиноки,
что
могли
бы
умереть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAE AXTON, TOMMY DURDEN, ELVIS PRESLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.