Billy Joel - Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Joel - Miami 2017 (I've Seen the Lights Go Out On Broadway) [Live]




I've seen the lights go out on broadway-
Я видел, как гаснут огни на Бродвее.
I saw the empire state laid low.
Я видел, как имперский штат пал.
And life went on beyond the palisades,
И жизнь продолжалась за палисадами.
They all bought bright cadillacs-
Все купили яркие "Кадиллаки".
And left there long ago.
И ушел оттуда давным-давно.
We held a concert out in brooklyn-
Мы давали концерт в Бруклине.
To watch the island bridges blow.
Смотреть, как взрываются мосты на острове.
They turned our power down,
Они отключили нашу энергию
And drove us underground-
И загнали нас под землю.
But we went right on with the show...
Но мы продолжили шоу ...
I've seen the lights go out on broadway-
Я видел, как гаснут огни на Бродвее.
I saw the ruins at my feet,
Я видел руины у своих ног.
You know we almost didn't notice it-
Знаешь, мы почти ничего не заметили.
We'd see it all the time on forty-second street.
Мы все время видели это на сорок второй улице.
They burned the churches up in harlem-
Они сожгли церкви в Гарлеме.
Like in that spanish civil war-
Как во время Гражданской войны в Испании...
The flames were everywhere,
Пламя было повсюду.
But no one really cared-
Но на самом деле это никого не волновало.
It always burned up there before...
Он всегда горел там раньше...
I saw the lights go out on broadway-
Я видел, как на Бродвее погасли огни...
I watched the mighty skyline fall.
Я смотрел, как падает могучий горизонт.
The boats were waiting at the battery,
Лодки ждали у батареи.
The union went on strike-
Профсоюз объявил забастовку.
They never sailed at all.
Они вообще никогда не плавали.
They sent a carrier out from norfolk-
Из Норфолка выслали авианосец.
And picked the yankees up for free.
И забрал "Янкиз" бесплатно.
They said that queens could stay,
Они сказали, что Королевы могут остаться.
They blew the bronx away-
Они взорвали Бронкс ...
And sank manhattan out to sea...
И утопил Манхэттен в море...
You know those lights were bright on broadway-
Знаешь, на Бродвее были яркие огни...
But that was so many years ago...
Но это было так много лет назад...
Before we all lived here in florida-
До того, как мы все жили здесь, во Флориде...
Before the mafia took over mexico.
До того, как мафия захватила Мексику.
There are not many who remember-
Немногие помнят ...
They say a handful still survive...
Говорят, горстка выживет ...
To tell the world about...
Рассказать миру о...
The way the lights went out,
То, как погас свет,
And keep the memory alive...
И сохранить память живой...





Writer(s): BILLY JOEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.