Paroles et traduction Billy Joel - Money or Love (Demo)
One-two-three-four
Раз-два-три-четыре
Money
or
love,
which
one
are
you
doing
it
for?
Деньги
или
любовь-ради
чего
ты
это
делаешь?
Everybody
has
to
make
that
choice
sometime,
you
know
Каждый
когда-нибудь
должен
сделать
этот
выбор,
ты
знаешь.
Something
is
wrong,
I
can
tell
the
feeling
is
gone
Что-то
не
так,
я
могу
сказать,
что
это
чувство
ушло.
Do
you
still
remember
when
we
started
long
ago?
Ты
все
еще
помнишь,
как
мы
начинали
давным-давно?
Wasn't
it
love
that
kept
us
all
driving
in
a
rented
car?
Разве
не
любовь
заставляла
нас
всех
ездить
на
арендованной
машине?
Who
could've
known
that
endless
road
would
ever
have
come
this
far?
Кто
мог
знать,
что
эта
бесконечная
дорога
зайдет
так
далеко?
Money
or
love,
it's
your
decision
where
to
draw
the
line
Деньги
или
любовь-это
твое
решение,
где
провести
черту.
Everybody
has
a
soul
they
can
control
or
compromise
У
каждого
есть
душа,
которой
он
может
управлять
или
идти
на
компромисс.
When
did
you
to
start
putting
a
price
upon
the
pain
in
your
heart?
Когда
ты
начал
назначать
цену
боли
в
своем
сердце?
When
did
I
become
the
reason
for
the
sadness
in
your
eyes?
Когда
я
стал
причиной
печали
в
твоих
глазах?
You
could've
asked
me
anytime,
I
would've
told
you
why
Ты
мог
бы
спросить
меня
в
любое
время,
и
я
бы
сказал
тебе,
почему.
Maybe
I
might
I
would
change
your
mind,
but
now
it's
too
late
to
try
Может
быть,
я
мог
бы
переубедить
тебя,
но
теперь
уже
слишком
поздно
пытаться.
Every
night
I
ask
myself,
could
I
have
been
closer
to
you,
when
you
needed
someone
else
Каждую
ночь
я
спрашиваю
себя,
мог
ли
я
быть
ближе
к
тебе,
когда
тебе
нужен
был
кто-то
другой?
Could
a
friend
who
really
knew
you
try
Может
ли
друг,
который
действительно
знал
тебя,
попытаться?
help
you
decide
Помочь
тебе
решить.
Money
or
love,
tell
me
what
ya
gonna
do
with
your
life?
Деньги
или
любовь,
скажи
мне,
что
ты
собираешься
делать
со
своей
жизнью?
Everybody
needs
a
passion
or
they
cash
in
while
they
can
Всем
нужна
страсть
или
они
наживаются
пока
могут
Make
up
your
mind,
before
you
realize
you've
run
out
of
time
Прими
решение,
прежде
чем
поймешь,
что
твое
время
истекло.
You
need
to
reason
why,
you've
got
to
touch
the
fire
to
make
your
stand
Тебе
нужно
понять,
почему,
тебе
нужно
прикоснуться
к
огню,
чтобы
встать
на
ноги.
You
could've
asked
me
anytime
I
would've
told
you
why
Ты
мог
бы
спросить
меня
в
любое
время,
я
бы
сказал
тебе,
почему.
Maybe
I
might
have
changed
your
mind,
but
now
it's
too
late
to
try.
Может
быть,
я
мог
бы
переубедить
тебя,
но
теперь
слишком
поздно
пытаться.
Money
or
love
Деньги
или
любовь
Wasn't
is
love
that
kept
us
all
driving
in
a
rented
car?
Разве
не
любовь
заставляла
нас
всех
ездить
на
арендованной
машине?
Who
could've
known
that
endless
road
Кто
мог
знать
эту
бесконечную
дорогу
Would
ever
have
come
this
far?
Зашел
бы
он
когда-нибудь
так
далеко?
Was
it
money
or
love?
Деньги
или
любовь?
Money
or
love,
was
it
money
or
love
Деньги
или
любовь,
это
были
деньги
или
любовь?
Money
or
love,
money
or
love,
money
or
love,
money
or
love
Деньги
или
любовь,
деньги
или
любовь,
деньги
или
любовь,
деньги
или
любовь
Was
it
money
or
love,
was
it
money
or
love,
was
it
love...?
Были
ли
это
деньги
или
любовь,
были
ли
это
деньги
или
любовь,
была
ли
это
любовь?..
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY JOEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.