Paroles et traduction Billy Joel - Nocturne - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nocturne - Remastered
Ноктюрн - Ремастеринг
Dans
l'obscurité
nocturne
В
ночной
темноте,
Et
la
brume
épaisse
du
lieu
où
la
mort
se
cultive
В
густом
тумане
места,
где
смерть
взращивается,
Les
âmes
rôdent,
impérissables.
Бродят
души,
неугасимые.
En
ce
lieu
où
je
demeure,
dégagé
d'enveloppe
charnelle
Здесь,
где
я
пребываю,
освобожденный
от
бренной
оболочки,
Pour
un
repos
éternel,
В
вечном
покое,
Je
suis
mon
corps
et
ce
qui
l'entoure.
Я
слежу
за
своим
телом
и
тем,
что
его
окружает.
Les
yeux
ont
disparu
des
orbites
de
mon
crâne
Глаза
исчезли
из
глазниц
моего
черепа,
Le
sang
ne
coule
plus
dans
ce
corps
raide
et
pâle
Кровь
больше
не
течет
в
этом
окоченевшем
и
бледном
теле,
Lentement
les
vers
se
nourissent
de
mes
chairs
Медленно
черви
питаются
моей
плотью.
Déjà
apparaît
la
lune
Уже
появляется
луна,
Des
ombres
se
dessinent.
Проступают
тени.
Dans
cette
atmosphère
lugubre
В
этой
мрачной
атмосфере
Je
devine
leur
regard
m'observant
dans
le
noir
Я
чувствую
их
взгляды,
наблюдающие
за
мной
в
темноте.
Le
bruit
sourd
du
déplacement
du
socle
du
cercueil
me
fait
frémir
Глухой
звук
сдвигающегося
основания
гроба
заставляет
меня
содрогнуться.
Le
froid
enlace
mon
corps
livide
Холод
сковывает
мое
мертвенно-бледное
тело.
Ils
me
tirent
de
ma
sépulture
Они
вытаскивают
меня
из
могилы.
Les
articulations
s'étirent
et
cèdent,
les
os
se
brisent
comme
du
bois
mort
Суставы
растягиваются
и
рвутся,
кости
ломаются,
как
сухое
дерево.
Mon
cadavre
démembré
retombe
dans
les
poussière
et
les
cendres,
Мое
расчлененное
тело
падает
обратно
в
пыль
и
пепел,
Remuant
les
odeurs
de
chairs
putréfiées.
Вздымая
запахи
гниющей
плоти.
La
peau
s'effrite
et
se
déchire
tandis
qu'ils
parviennent
à
extirper
mon
cadavre
de
son
antre
Кожа
трескается
и
рвется,
пока
они
вытаскивают
мой
труп
из
его
логова
Et
le
place
sur
la
pierre.
И
кладут
его
на
камень.
Un
douloureux
requiem
se
fait
entendre,
Раздается
скорбный
реквием,
Orchestrant
l'autopsie
finale.
Сопровождающий
финальное
вскрытие.
Une
lame
plonge
dans
ma
gorge
et
m'éventre
sur
toute
la
longueur
Лезвие
вонзается
в
мою
глотку
и
вспарывает
меня
по
всей
длине.
La
vermine
s'en
échappe,
me
ronge
de
l'intérieur,
Черви
выползают
наружу,
грызут
меня
изнутри,
S'enfuit
des
os
qui
craquent.
Выбегают
из
трещащих
костей.
Mes
complaintes
se
meurent,
s'égarent
parmi
les
tombes.
Мои
стенания
затихают,
теряются
среди
могил.
Mes
angoisses
demeurent,
déchirant
la
nuit
sombre.
Мои
страхи
остаются,
разрывая
темную
ночь.
Impuissant
devantles
acyes
de
l'Innomable
Бессильный
перед
деяниями
Неназываемого,
Ma
décomposition
reprend
son
cours
Мое
разложение
продолжается.
Le
temps
m'engloutit,
minute
par
minute.
Время
поглощает
меня,
минута
за
минутой.
Tandis
que
se
meure
mon
âme
déchirée,
Пока
умирает
моя
истерзанная
душа,
Le
soleil
se
lève
sur
ma
dépouille
mutilée.
Солнце
встает
над
моим
изуродованным
телом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Joel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.