Paroles et traduction Billy Joel - Rebel Yell
Last
night
a
little
dancer
came
dancin'
to
my
door
Last
Прошлой
ночью
маленькая
танцовщица
пришла
к
моей
двери
и
зашла!
night
a
little
angel
Came
pumpin
cross
my
floor
She
said
"
Прошлой
ночью
маленький
ангел
Вошёл,
постукивая
через
мой
пол.
Она
сказала:
Come
on
baby
I
got
a
license
for
love
And
if
it
expires
pray
help
"Давай,
детка,
у
меня
есть
разрешение
на
любовь.
И
если
оно
закончится,
молись
о
помощи
сверху"
from
above"
In
the
midnight
hour
she
cried
more,
more,
В
полночный
час
она
кричала
больше,
больше,
more
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
С
криком
бунтаря
она
кричала:
больше,
больше,
more
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
В
полночный
час,
детка,
больше,
больше,
more
With
a
rebel
yell
more,
more,
more
More,
more,
С
криком
бунтаря:
больше,
больше,
больше.
Больше,
больше,
more
She
don't
like
slavery,
больше.
Она
не
любит
рабство,
she
won't
sit
and
beg
But
when
I'm
tired
and
lonely
she
sees
me
to
не
сидит
и
не
просит.
Но
когда
я
устаю
и
одинок,
она
видит,
что
я
ложусь
в
кровать.
Что
освободило
тебя
и
привело
меня
к
тебе,
детка?
Что
освободило
тебя?
bed
What
set
you
free
and
brought
you
to
be
me
babe
What
set
you
free
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
потому
что,
I
need
you
hear
by
me
Because
In
the
midnight
hour
she
cried
more,
В
полночный
час
она
кричала
больше,
больше,
more,
more
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
С
криком
бунтаря
она
кричала:
больше,
больше,
more
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
В
полночный
час,
детка,
больше,
больше,
more
With
a
rebel
yell
more,
more,
С
криком
бунтаря:
больше,
больше,
больше.
Он
живет
в
more
He
lives
in
his
own
heaven
Collects
it
to
go
from
the
seven
своем
собственном
раю,
собирает
его,
чтобы
попасть
от
семи
до
одиннадцати.
eleven
Well
he's
out
all
night
to
collect
a
fare
Just
so
long,
Он
выходит
всю
ночь,
чтобы
собрать
плату.
Вот
так
долго,
just
so
long
it
don't
mess
up
his
hair
I
walked
the
ward
with
you,
вот
так
долго,
только
бы
не
испортить
ему
волосы.
Я
ходил
по
палате
с
тобой,
babe
A
thousand
miles
with
you
I
dried
your
tears
of
pain,
детка.
Тысячу
миль
с
тобой.
Я
высушил
твои
слезы
боли,
babe
A
million
times
for
you
I'd
sell
my
soul
for
you
babe
For
money
детка.
Миллион
раз
для
тебя.
Я
бы
продал
свою
душу
за
тебя,
детка.
За
деньги,
to
burn
with
you
I'd
give
you
all,
and
have
none,
babe
Just,
just,
чтобы
сжечь
с
тобой.
Я
бы
отдал
тебе
все
и
не
имел
бы
ничего,
детка.
Просто,
просто,
justa,
justa
to
have
you
here
by
me
Because
In
the
midnight
hour
she
просто,
прост,
чтобы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
потому
что
cried
more,
more,
more
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
В
полночный
час
она
кричала
больше,
больше,
more
In
the
midnight
hour
babe
more,
more,
С
криком
бунтаря
она
кричала:
больше,
больше,
more
With
a
rebel
yell
she
cried
more,
more,
more
More,
more,
В
полночный
час,
детка,
больше,
больше,
more
Oh
yeah
little
baby
She
want
more
More,
more,
more,
more,
С
криком
бунтаря
она
кричала
больше,
больше,
more
Oh
yeah
little
baby
She
want
more
More,
more,
more,
more
больше.
Больше,
больше,
больше.
О
да,
малышка.
Она
хочет
больше.
Больше,
больше,
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.