Billy Joel - The Siegfried Line (demo, Never Released) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Joel - The Siegfried Line (demo, Never Released)




All the guns are silent on the Western wall
Все орудия на западной стене молчат.
And they cleaned the rifles that we never use it all
И они чистили винтовки, которые мы никогда не используем.
And we′re writing letters just to pass the time
И мы пишем письма просто чтобы скоротать время
And the days go by on The Siegfried Line
И дни проходят на Линии Зигфрида.
Oh, they say the English have given up the war
О, говорят, англичане отказались от войны.
And we heard the Russians won't last through ′44
И мы слышали, что русские не продержатся до 44-го.
But a longtime soldier has an open mind
Но у давнего солдата открытый ум,
And a man grows old on The Siegfried Line
и человек стареет на Линии Зигфрида.
Soon, soon they say the war will be over, oh, oh
Скоро, скоро, говорят, война закончится.
Home, home, we will be home in the summer, no, no
Домой, домой, мы будем дома летом, нет, нет
Oh, we light the campfire and we drank the beer
О, мы разожгли костер и выпили пива.
And we know the flag we fly must last a thousand years
И мы знаем, что флаг, который мы поднимаем, должен прослужить тысячу лет.
And we eat Dutch chocolate and we drink French wine
Мы едим голландский шоколад и пьем французское вино.
And they feed us well on The Siegfried Line
И нас хорошо кормят на Линии Зигфрида.
Soon, soon they say the war will be over, oh, oh
Скоро, скоро, говорят, война закончится.
Home, home, we will come home in the summer, la, la, la
Домой, домой, мы вернемся домой летом, ла-ла - ла ...
(We will come home, we will come home, we will come home, come home)
(Мы вернемся домой, мы вернемся домой, мы вернемся домой, вернемся домой)





Writer(s): Billy Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.