Paroles et traduction Billy Laurent - Think About
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
とめどない時があれば
When
there
is
time
to
spare
幸せの数いくつ見つかる?
Can
you
find
the
amount
of
happiness?
とめれない時の狭間
In
the
narrow
interval
of
time
ガキの俺でも思ってんだ
Even
as
a
child,
I
understand
this
隣の人が持つもんばかり羨ましい
I
was
only
envious
of
what
the
person
next
to
me
had
それで終わりだったあの日
That
was
how
it
ended
until
the
day
憧れのあの人にもらったもの留守電に残し
When
I
received
something
from
the
person
I
admired,
a
message
人の不幸は十色
The
misfortunes
of
others
are
varied
こんな歌も
待つ人がいる
There
are
people
waiting
for
such
songs
始発待てずに扉飛び出し
I
jumped
out
of
the
door
without
waiting
for
the
train
街は過ぎ去り
下は向かずに空が超綺麗
The
town
passed
by,
but
I
looked
up
instead
of
down
and
the
sky
was
so
beautiful
なぜか星が近くに感じてそっと閉じた二つの目
For
some
reason,
I
felt
the
stars
close
and
gently
closed
my
two
eyes
ちっぽけな悲しみポケットにしまえ
Put
all
your
little
sorrow
away
in
your
pocket
とめどない時があれば
When
there
is
time
to
spare
幸せの数いくつ見つかる?
Can
you
find
the
amount
of
happiness?
とめれない時の狭間
In
the
narrow
interval
of
time
ガキの俺でも思ってんだ
Even
as
a
child,
I
understand
this
「Hey
Siri
SNSを開いて」
“Hey
Siri,
open
social
media”
誰かの1ページ
ハートは押さずに
I
do
not
press
on
someone's
page
空の上にいる彼
彼女は上のまた上
That
man
or
woman
is
above
me,
just
like
the
sky
憧れる前に自分に何が足りない?
What
do
I
lack
before
I
can
aspire?
落ちこぼれ
いじめられてたいつかの帰り道
Once
a
failure,
bullied,
on
the
way
home
手のひら返す
(走り出せば何かある
Be
Alright)
I’ll
turn
over
a
new
leaf
(I
will
find
something
if
I
start
running,
Be
Alright)
わからない
それが答えだからこそ走る
I
do
not
know,
but
this
is
the
answer,
so
I
run
いつのまにいる友達とみたい未来の形
When
will
I
see
the
future
with
my
friends?
正直に
何食べてもまだ物足りない
To
be
honest,
it
seems
that
I
am
still
not
quite
satisfied
まだ死ねない
二度ないこのライフ空飛ぶ
So
High
I
cannot
die
yet,
I
only
have
one
chance
in
this
life,
to
fly
so
high
初めから力握る
選ばれた人もいる
Some
have
had
power
from
the
beginning
それでも俺は俺なんだし
胸張る
But
I
can
only
be
myself
and
so
I
will
stand
tall
とめどない時なんてない
There
is
no
time
to
spare
幸せの形まだ決めてない
I
still
have
not
decided
on
the
shape
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.