Billy Marchiafava feat. GhostyPlaya & Phonkha - VANISH - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Marchiafava feat. GhostyPlaya & Phonkha - VANISH




VANISH
ИСЧЕЗНУТЬ
Pull off the lot, then I leave you in smoke
Срываюсь с места, оставляя тебя в дыму.
Doing show after show, better roll me my dough
Концерт за концертом, давай же, гони бабки.
Okay, let's go she said my wrist look like a disco
«Поехали», - сказала она, - «твои часы как дискотека».
Bankroll, want it so big my wallet can't close
Хочу пачки такие, чтоб кошелек не закрывался.
I was in the city doing donuts at midnight
В полночь гонял по городу, крутил пятаки.
I been tryna' find out why you think you the boss type
Пытаюсь понять, чего ты строишь из себя босса?
Billy in the cut like a bandage
Билли на пополам, как пластырь.
I'm a bandit, steal all your shit and then I vanish
Я бандит, украду все подчистую и исчезну.
Your girl tryna hit me, so we made a movie like Tim Burton
Твоя девчонка пыталась ко мне подкатить, пришлось устроить шоу, как у Тима Бертона.
One things for certain, I know your pockets are hurtin'
Одно могу сказать точно: твои карманы пусты.
I put in work, work, work
Я пахал, пахал, пахал.
Man I came from dirt, dirt, dirt
Чувак, я вылез из грязи, грязи, грязи.
Don't know what your heard, heard, heard
Не знаю, что ты там слышал, слышал, слышал.
But I come in first, first, first
Но я буду первым, первым, первым.
Better wipe that smirk, smirk, smirk
Сотри эту ухмылку, ухмылку, ухмылку.
Don't say a word, word, word
Ни слова больше, ни слова, ни слова.
Been on a mission to run up the digits
Моя цель - рубить бабло.
I can't do the simpin'
Не умею притворяться.
These diamonds they glisten
Бриллианты сверкают.
I had me a vision
У меня было видение.
I be in a good position
Я в выигрышном положении.
I have no competition
У меня нет конкурентов.
I'm focusing on commission
Сосредоточен на заработке.
I disappear like magician
Исчезаю, словно фокусник.
Just a floating apparition
Просто призрачное видение.
Really brought this to fruition
Реально воплотил это в жизнь.
Don't need me an intermission
Мне не нужен антракт.
They try to copy my sound like a rendition
Пытаются скопировать мой стиль, как жалкую пародию.
I laid this beat to rest, somebody call the mortician
Я похоронил этот бит, кто-нибудь, вызовите гробовщика.
I skirt off man, I prefer your girl's skirt off
Я умываю руки, лучше бы твоей подруге тоже умыть свои.
I been living life like Billy, just made the playoffs
Живу на полную катушку, как Билли, только что вышел в плей-офф.
I been living like everyday is a day off
Живу так, будто каждый день выходной.
All that hating I promise won't ever pay off
Вся эта ненависть, обещаю, тебе не поможет.
Yeah, yeah
Ага, ага.
All that hating I promise won't ever pay off-
Вся эта ненависть, обещаю, тебе не поможет-
Billy on the track
Билли на связи.





Writer(s): William R Marchiafava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.