Billy Marchiafava - maureen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Marchiafava - maureen




maureen
Maureen
Морин
Tell me all the things you've seen
Расскажи мне все, что ты видел
Tell me, is the grass on the other side green?
Скажи мне, трава на той стороне зеленая?
I'm starting to get older, need your guidance
Я начинаю стареть, мне нужно твое руководство
My head hurts, it's my sinus
У меня болит голова, это мой синус
You always had the remedies
У вас всегда были средства
I'm still your kid
я все еще твой ребенок
If I could find you again, a perfect life you'd live
Если бы я мог найти тебя снова, ты бы прожил идеальную жизнь
Your energy exists
Ваша энергия существует
So wherever you're floating, come and float right here
Итак, где бы вы ни плавали, приходите и плывите прямо здесь
I'm okay, but I'd be better with you
Я в порядке, но мне будет лучше с тобой
I know it's true
я знаю, что это правда
Maureen, where'd you go?
Морин, куда ты пропала?
Maureen, I gotta know
Морин, я должен знать
Maureen, where'd you go?
Морин, куда ты пропала?
Maureen, I gotta know
Морин, я должен знать
Maureen, where'd you go? Come on!
Морин, куда ты пропала? Ну давай же!
You know every kid really needs their mom
Вы знаете, что каждому ребенку действительно нужна его мама
Maureen, where'd you go? Come on
Морин, куда ты пропала? Ну давай же!
You know every kid really needs their mom
Вы знаете, что каждому ребенку действительно нужна его мама
Mama, I'm sorry
Мама, прости
Can you hear my voice? I'm calling
Ты можешь слышать мой голос? Я зову
Mama, I'm sorry
Мама, прости
When I close my eyes, I'm falling
Когда я закрываю глаза, я падаю
Mama, I'm sorry
Мама, прости
I know you could use some company
Я знаю, что вы могли бы использовать некоторую компанию
Mama, I'm sorry
Мама, прости
If I could turn back time, I'd say, "Take me"
Если бы я мог повернуть время вспять, я бы сказал: Возьми меня.
I'm okay, but I'd be better with you
Я в порядке, но мне будет лучше с тобой
I know it's true
я знаю, что это правда
Maureen
Морин
(Where'd you go?) (I'm okay, but I'd be better with you)
(Куда ты ушел?) в порядке, но с тобой мне будет лучше)
Tell me everything you've seen
Расскажи мне все, что ты видел
(Where'd you go?) I know it's true
(Куда ты ушел?) Я знаю, что это правда
Is the grass really that green?
Неужели трава такая зеленая?
Maureen
Морин





Writer(s): William R Marchiafava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.