Billy May - Blues In The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy May - Blues In The Night




Blues In The Night
Блюз в ночи
My mama done tol' me
Моя мама говорила мне,
When I was in pigtails
Когда я была с косичками,
My mama done tol' me
Моя мама говорила мне,
A man's gonna sweet-talk and give you the big eyes
Мужчина будет сладко говорить и делать большие глаза,
But when the sweet-talking's done
Но когда сладкие речи закончатся,
A man is a two-face, a worrisome thing
Мужчина - двуличный, беспокойная штука,
Who'll leave you to sing the blues in the night
Который оставит тебя петь блюз в ночи.
Now the rain's a-fallin'
Теперь дождь падает,
Hear the train a-callin, "whoo-ee!"
Слышу, как поезд зовет, "у-у-у!"
My mama done tol' me
Моя мама говорила мне,
Hear that lonesome whistle blowin' 'cross the trestle, "whoo-ee!"
Слышишь этот одинокий свист, летящий через мост, "у-у-у!"
My mama done tol' me
Моя мама говорила мне,
A-whooee-ah-whooee ol' clickety-clack's
У-у-у-а-у-у-у старый перестук
A-echoin' back th' blues in the night
Отражает блюз в ночи.
The evenin' breeze'll start the trees to cryin'
Вечерний бриз заставит деревья плакать,
And the moon'll hide it's light
И луна скроет свой свет,
When you get the blues in the night
Когда тебя настигнет блюз в ночи.
Take my word, the mockingbird'll sing the saddest kind o' song
Поверь мне, пересмешник запоет самую грустную песню.
He knows things are wrong, and he's right
Он знает, что что-то не так, и он прав.
From Natchez to mobile,
От Натчеза до Мобила,
From Memphis to St. Joe
От Мемфиса до Сент-Джо,
Wherever the four winds blow
Куда бы ни дули четыре ветра,
I been in some big towns
Я была в больших городах
An' heard me some big talk
И наслушалась больших речей,
But there is one thing I know
Но есть одна вещь, которую я знаю:
A man's a two-face, a worrisome thing
Мужчина - двуличный, беспокойная штука,
Who'll leave you to sing the blues in the night
Который оставит тебя петь блюз в ночи.
The evenin' breeze'll start the trees to cryin'
Вечерний бриз заставит деревья плакать,
And the moon'll hide it's light
И луна скроет свой свет,
When you get the blues in the night
Когда тебя настигнет блюз в ночи.
Take my word, the mockingbird'll sing the saddest kind o' song
Поверь мне, пересмешник запоет самую грустную песню.
He knows things are wrong, and he's right
Он знает, что что-то не так, и он прав.
From Natchez to mobile,
От Натчеза до Мобила,
From Memphis to St. Joe
От Мемфиса до Сент-Джо,
Wherever the four winds blow
Куда бы ни дули четыре ветра,
I been in some big towns
Я была в больших городах
An' heard me some big talk
И наслушалась больших речей,
But there is one thing I know
Но есть одна вещь, которую я знаю:
A man's a two-face, a worrisome thing
Мужчина - двуличный, беспокойная штука,
Who'll leave ya to sing the blues in the night
Который оставит тебя петь блюз в ночи,
Yes the lonely, lonely blues in the night
Да, одинокий, одинокий блюз в ночи.





Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.