Paroles et traduction Billy Milligan feat. Scady - Obratnaia Storona Luny - Scady Version
Obratnaia Storona Luny - Scady Version
The Dark Side of the Moon - Scady Version
Мы
на
обратной
стороне
луны,
We're
on
the
dark
side
of
the
moon,
Были
ангелы
стали
демоны
Angels
turned
demons
В
этом
никто
кроме
нас
не
виновен
Of
this
none
but
us
is
guilty
Мы
это
с
собой
все
сами
сделали
We
did
this
to
ourselves
Так
год
назад
тайком
в
глазах
So
a
year
ago,
secretly
in
the
eyes,
Ненависть
будто
бы
яркий
квазар
Hatred
like
a
bright
quasar,
Подозрительно
тихо
закос
не
меняется,
The
suspicious
silence,
Но
я
уверен
грянет
гроза,
But
I'm
sure
there'll
be
a
storm,
Нет
время
не
ждет,
There's
no
time,
Если
живой
значит
не
побежден
If
you're
alive,
you're
not
defeated
Мир
по
которому
вы
все
сегодня
скорбите
The
world
you
all
mourn
for
today
Не
умер,
а
не
был
рожден
Didn't
die,
it
was
never
born
Чтобы
не
избежать
в
сторону
шаг
попытка
побега
Not
to
escape,
a
step
to
the
side,
an
attempt
to
escape
Тут
никому
нет
дела
до
былых
заслуг
Nobody
here
cares
about
past
merits
И
слепого
поклонения
забытым
победам.
And
blind
worship
of
forgotten
victories.
Ходим
по
краю,
но
ради
чего
Walking
on
the
edge,
but
for
what
Таурный
марш
под
праздничный
гонг
Mourning
march
to
a
festive
gong
Все
уповают
на
случай
надежды,
на
чудо,
Everyone
relies
on
chance,
hopes,
miracles,
Но
только
трахнет
его.
But
he
just
fucks
it
up.
Рэп
форменный
беспредел
Rap
is
a
complete
outrage
А
вороны
тут
везде
And
the
crows
are
everywhere
В
словах
протест,
но
каждый
второй
здесь
Protest
in
words,
but
every
second
here
Бежит
до
могилы
пока
...
здесь
Runs
to
the
grave
while
...
here
Стены
вокруг
и
дверей
не
видно
Walls
all
around
and
no
doors
in
sight
Ты
свою
судьбу
сам
смиренно
выбрал
You
humbly
chose
your
own
fate
Жизнь
лотерея
как
ты
сам
и
говорил
Life
is
a
lottery,
as
you
yourself
said
Так
что
вот
и
забирай
свой
охеренный
выйгрыш
So
here,
take
your
fucking
great
win
Выше
никак,
но
и
ниже
некуда
No
higher,
but
nowhere
lower
Мне
кардинальны
ближе
методы
I
prefer
radical
methods
Что
нас
ждет
завтра
никто
не
знает
What
awaits
us
tomorrow,
no
one
knows
Еще
ху*ей
лишь
бы
не
было.
Just
worse,
if
only
it
wasn't.
Время
застыло,
но
смерть
бродит
около
Time
stands
still,
but
death
walks
nearby
Клубами
дыма
окутаны
коконом
Enveloped
in
clouds
of
smoke
Тот
мир
который
ты
знал
стал
совсем
иным
The
world
you
knew
has
become
completely
different
Все
мы
давно
на
другой
стороне
луны.
We
are
all
on
the
other
side
of
the
moon
for
a
long
time.
Мы
на
обратной
стороне
луны,
We're
on
the
dark
side
of
the
moon,
Но
не
еб*т
выпускаем
в
небо
дым
But
you
don't
give
a
fuck,
you
blow
smoke
into
the
sky
Страхи
зашиты
под
корку
намертво
Fears
are
sewn
under
the
crust
for
good
От
того
и
с
мозгами
не
лады
That's
why
brains
are
out
of
whack
Мысли
спутаны
в
крайсе,
Thoughts
are
tangled
in
a
circle,
Планы
нах*й
переехал
будто
бы
крайслер
Plans
are
fucked
up
as
if
by
a
Chrysler
Как
принять
и
смириться
с
тем,
How
to
accept
and
come
to
terms
with
the
fact,
Что
вокруг
поголовно
все
жуткие
мрази
That
all
around
is
total
creepy
scum
А
это
морет
конца
финишная
лента
оказалась
траурной
And
this
sea
of
end,
the
finish
line
turned
out
to
be
mourning
Но
тут
решаешь
только
ты
сам
But
here
you
decide
only
yourself
Яма
в
земле
или
зал
из
мрамора
A
hole
in
the
ground
or
a
hall
of
marble
Судьба
не
дает
гарантий,
Fate
gives
no
guarantees,
Фемида
все
та
же
слепая
блядь
Themis
is
still
the
same
blind
whore
Воспоминания
созданы
чтоб
сгорать
в
них
Memories
are
created
to
burn
in
them
Снова
взлететь
в
них
чтоб
упасть
опять
To
fly
up
again
to
fall
again
Полосы
на
запястьях
как
продолжения
у
линии
жизни
The
stripes
on
the
wrists
are
like
a
continuation
of
the
lifeline
Она
первей
с
тобой
счеты
сведет
It
will
be
the
first
to
settle
accounts
with
you
Прежде
чем
ты
ответь
пугливо
решишь
Before
you
answer
timidly,
you
will
decide
Болтовня
на
пустом
месте,
кого
подаяния
приводят
в
восторг
Talking
in
an
empty
place,
whom
handouts
delight
Эти
прописные
постулаты
известны
вам
здесь
These
primary
postulates
are
familiar
to
you
here
Вы
их
повторяли
раз
сто.
You've
repeated
them
a
hundred
times.
Тут
осколки
надежд
мы
палим
на
плаху
идем
босиком
Here
we
burn
fragments
of
hope
on
the
chopping
block,
we
walk
barefoot
Весь
мир
на
ладони
этого
мало
The
whole
world
is
in
the
palm
of
your
hand
is
not
enough
Но
Бог
наши
планы
сочтет
пустяком
But
God
will
find
our
plans
nonsense
Выше
никак,
но
и
ниже
некуда
No
higher,
but
nowhere
lower
Мне
кардинальны
ближе
методы
I
prefer
radical
methods
Что
нас
ждет
завтра
никто
не
знает
What
awaits
us
tomorrow,
no
one
knows
Еще
ху*ей
лишь
бы
не
было.
Just
worse,
if
only
it
wasn't.
Время
застыло,
но
смерть
бродит
около
Time
stands
still,
but
death
walks
nearby
Клубами
дыма
окутаны
коконом
Enveloped
in
clouds
of
smoke
Тот
мир
который
ты
знал
стал
совсем
иным
The
world
you
knew
has
become
completely
different
Все
мы
давно
на
другой
стороне
луны.
We
are
all
on
the
other
side
of
the
moon
for
a
long
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIKITA SERGEEVICH LEGOSTEV
Album
#A13
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.