Paroles et traduction Billy Milligan - Держи
Глаза
сияют,
как
софиты
Eyes
lit
up
like
spotlights
Рэперы
открыли
рты
свои
пиздлявые
для
вида
Rappers
whores
opened
their
mouths
wide
to
suck
dicks
Но
все
они
знают,
кто
тут
папа,
их
место
в
углу
But
they
all
know
who
is
the
daddy,
their
place
is
in
the
corner
Если
я
на
горизонте,
то
мне
резко
салютуй
If
I'm
on
the
horizon,
salute
me
right
now
Съехавший
с
катушек,
равнодушных
нет
в
зале
Off
the
fucking
rails,
no
indifferent
in
the
audience
Жадный
до
успеха,
пьедестал
для
лучших
весь
занял
Greedy
for
success,
I
filled
the
pedestal
for
the
best
Передозировка
скилзов,
на
любом
бите
как
дома
Overdose
of
skills,
at
home
on
any
beat
Мои
фэны
здесь
оспорить
твой
авторитет
готовы
My
fans
here
are
ready
to
challenge
your
authority
МС
с
бабской
притчей
голосят,
словно
на
хер
сели
MC's
with
a
faggots'
saying
sing
like
they
sat
on
a
dick
Агроном,
от
слова
агрессивный,
в
рюкзаке
зелень
Agronomist,
the
word
is
aggressive,
greenery
in
the
backpack
Каждый
репрезент
– гвоздь
в
крышку
гроба
ваших
эго
Every
representative
is
a
nail
in
the
coffin
of
your
egos
На
фоне
меня
ты
меркнешь,
как
бы
эпатажен
ни
был
Against
my
backdrop,
you
fade
away,
no
matter
how
outraged
you
are
У
меня
таких
куплетов
сотни,
я
блюю
ими
I
have
hundreds
of
these
verses,
I
puke
'em
Ёбаный
ноунейм,
я
твоё
видал
на
хую
имя
Fucking
nobody,
I’ve
seen
your
name
on
the
cock
Всё,
что
было
до
– лишь
разогрев
и
репетиция
Everything
that
was
before
was
just
a
warm-up
and
rehearsal
Впереди
пиздец,
и
в
этом
время
убедиться
вам
Ahead
of
us,
there's
some
fucked
up
shit,
and
it's
time
for
you
to
see
Пока
музыка
во
мне
– я
жив
As
long
as
music
is
in
me
- I’m
alive
Ты
хотел
классический
рэп?
Держи!
You
wanted
a
classic
rap?
Have
it!
Непокорённых
уже
нет
вершин
There
are
no
more
unconquered
peaks
Это
старая
школа,
мужик!
Старая
школа,
мужик!
This
is
the
old
school,
man!
Old
school,
man!
Второй
Куплет:
Billy
Milligan
Second
Verse:
Billy
Milligan
Глаза
горят
как
факелы
Eyes
burn
like
torches
Я
вернулся,
чтоб
разъёбывать
наглядно
на
хер
их
I'm
back
to
fuck
to
death
in
front
of
everyone
У
них
тахикардия
при
моём
упоминании
They
have
tachycardia
when
they
think
of
me
Ты
колхозный
лох,
хоть
рэп
твой
приблатнён
и
криминален
You
are
a
collective
farm
boy,
even
though
your
rap
is
thug
and
criminal
Пока
вы
хуи
пинали,
я
работал
над
подачей
While
you
were
kicking
dicks,
I
was
working
on
the
feed
Твой
альбом
никто
не
ждёт,
там
поебота,
не
иначе
Your
album
is
expected
by
no
one,
there's
no
luck,
for
sure
Превосходство
очевидно,
без
семи
пядей
во
лбу
Superiority
is
evident,
without
seven
spans
in
the
forehead
Я
будто
проношу
под
курткой
снаряд
ядерный
в
клуб
I'm
like
wearing
a
nuclear
missile
under
my
jacket
in
a
club
Упокой
господь
их
души,
пусть
другим
служит
уроком
May
the
Lord
rest
their
souls,
let
it
be
a
lesson
for
others
Они
хвалятся,
что
трахнут
всех,
но
им
нужен
уролог
They
brag
about
fucking
everyone,
but
they
need
a
urologist
Я
с
порога
уже
начал
тут
качать
свои
права
I
started
to
swing
my
rights
from
the
doorway
Молча
поставив
всех
на
место,
без
отчаянных
бравад
Silently
putting
everyone
in
their
place,
without
desperate
bravado
Выпроваживаю
немощных
МС
силой
за
двери
I
drive
out
weak
MCs
with
force
behind
the
doors
Ты,
в
погоне
за
трендами,
тупо
стиль
свой
похерил
You,
in
pursuit
of
trends,
stupidly
ruined
your
style
Всё,
что
было
до
- лишь
разогрев
и
репетиция
Everything
that
was
before
was
just
a
warm-up
and
rehearsal
Впереди
пиздец,
и
в
этом
время
убедиться
вам
Ahead
of
us,
there's
some
fucked
up
shit,
and
it's
time
for
you
to
see
Пока
музыка
во
мне
– я
жив
As
long
as
music
is
in
me
- I’m
alive
Ты
хотел
классический
рэп?
Держи!
You
wanted
a
classic
rap?
Have
it!
Непокорённых
уже
нет
вершин
There
are
no
more
unconquered
peaks
Это
старая
школа,
мужик!
Старая
школа,
мужик!
This
is
the
old
school,
man!
Old
school,
man!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nikita legostev
Album
#A13
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.