Paroles et traduction Billy Milligan - До последнего врага
До последнего врага
Until the Last Enemy
Рэперки
сошли
с
ума,
я
вижу
признаки
деменции
Female
rappers
have
lost
their
minds,
I
see
signs
of
dementia
Скрутил
их,
что
они
похожи
издали
на
брецели
Twisted
them
up,
they
look
like
pretzels
from
afar
Тут
переоценённых
больше,
чем
реально
дельных
There
are
more
overrated
ones
here
than
truly
skilled
ones
Если
Гуфу
нужно
2,
то
мне
тогда
3 ляма
денег
If
Guf
needs
2 million,
then
I
need
3 million
bucks
Вам
бы
творчеством
заняться,
но
выбрали
зубоскалить
You
should
have
pursued
creativity,
but
chose
to
sneer
instead
Я
пришёл
на
званный
ужин
ваш,
вывалив
хуй
на
скатерть
I
came
to
your
fancy
dinner,
whipping
my
dick
out
on
the
tablecloth
И
с
тоской
в
глазах
сидите,
пока
я
мочусь
вам
в
пиво
And
you
sit
with
longing
in
your
eyes
while
I
piss
in
your
beer
Вот
мой
личный
продакт-плейсмент,
его
вкус
почувствуй,
пидор
Here's
my
personal
product
placement,
taste
it,
bitch
Ваши
идолы
- чмырдяи,
опускают
взгляд
при
встрече
Your
idols
are
scumbags,
they
lower
their
gaze
when
we
meet
Вы
убили
русский
рэп
будто
Ховану
пьянство
печень
You
killed
Russian
rap
like
Hovans'
alcoholism
killed
his
liver
Хули
вас
разоблачать?
Умным
и
так
всё
очевидно
Why
expose
you?
It's
obvious
to
the
smart
ones
anyway
Ваш
хайп
ходит
по
рукам,
будто
он
с
бл*дских
вечеринок
Your
hype
is
passed
around
like
it's
from
some
whorehouse
parties
П*здюков
кумир
сегодня
- завтра
слесарь
на
заводе
Today's
idol
of
the
f*ggots
- tomorrow
a
factory
mechanic
Ваши
женственные
лица
даже
л*сби
не
заводят
Your
feminine
faces
don't
even
turn
on
lesbians
Что-то
модно,
что-то
вечно,
да,
Влади
из
Касты
прав
Something's
trendy,
something's
eternal,
yeah,
Vladi
from
Kasta
is
right
Дай
мне
мой
респект,
я
костолом
и
костоправ
Give
me
my
respect,
I'm
a
bone
breaker
and
a
bonesetter
До
последнего
врага.
Until
the
last
enemy.
Я
буду
истреблять
это
гребаный
балаган.
I
will
exterminate
this
damn
circus.
Рэперки
сошли
с
ума,
у
них
по
лишней
хромосоме
Female
rappers
have
lost
their
minds,
they
have
an
extra
chromosome
Если
б
я
хотел,
ты
б
был
уже
публично
опозорен
If
I
wanted
to,
you
would
have
already
been
publicly
humiliated
Мысли
лишь
о
Паркинсоне,
когда
вижу
ваши
лайвы
Thoughts
only
of
Parkinson's
when
I
see
your
live
shows
Вас
отп*здить
сразу
желание
движет
машинально.
The
urge
to
beat
you
up
immediately
moves
me
automatically.
Недоношенных
гомункулов
возводят
в
ранг
артистов.
Premature
homunculi
are
elevated
to
the
rank
of
artists.
Ты
на
хуй
влезть
умудрился
даже
когда
срать
садился.
You
managed
to
climb
up
your
own
ass
even
when
you
sat
down
to
shit.
В
песнях
все
они
задиристые
мачо
и
самцы
тут
In
their
songs
they're
all
arrogant
machos
and
studs
Но
им
мной
отцовский
лещ
уже
назначен,
как
вакцина
But
a
fatherly
slap
from
me
is
already
assigned
to
them,
like
a
vaccine
Сицилийский
галстук
всем
без
исключения
к
лицу
им.
A
Sicilian
necktie
suits
all
of
them
without
exception.
Каждый
МС
без
яиц
здесь,
но
вообще
не
комплексует.
Every
MC
here
is
without
balls,
but
doesn't
feel
insecure
at
all.
Изувечили
хип-хоп
и
гордо
пляшут
на
костях.
They
mutilated
hip-hop
and
proudly
dance
on
its
bones.
Где
родители,
что
этих
геев
ряженых
растят.
Where
are
the
parents
who
raise
these
costumed
gays.
У
тебя
кольцо
всевластия
сжимается
от
страха
Your
ring
of
power
tightens
in
fear
На*бнуться
вниз
скорее
я
желаю
вам
с
размахом
I
wish
you
all
to
fall
down
with
a
bang
Что-то
модно,
что-то
вечно,
да,
Влади
из
Касты
прав.
Something's
trendy,
something's
eternal,
yeah,
Vladi
from
Kasta
is
right.
Дай
мне
мой
респект,
я
костолом
и
костоправ.
Give
me
my
respect,
I'm
a
bone
breaker
and
a
bonesetter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Геном
date de sortie
25-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.