Billy Milligan - До последнего врага - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Billy Milligan - До последнего врага




До последнего врага
Until the Last Enemy
Рэперки сошли с ума, я вижу признаки деменции
Female rappers have lost their minds, I see signs of dementia
Скрутил их, что они похожи издали на брецели
Twisted them up, they look like pretzels from afar
Тут переоценённых больше, чем реально дельных
There are more overrated ones here than truly skilled ones
Если Гуфу нужно 2, то мне тогда 3 ляма денег
If Guf needs 2 million, then I need 3 million bucks
Вам бы творчеством заняться, но выбрали зубоскалить
You should have pursued creativity, but chose to sneer instead
Я пришёл на званный ужин ваш, вывалив хуй на скатерть
I came to your fancy dinner, whipping my dick out on the tablecloth
И с тоской в глазах сидите, пока я мочусь вам в пиво
And you sit with longing in your eyes while I piss in your beer
Вот мой личный продакт-плейсмент, его вкус почувствуй, пидор
Here's my personal product placement, taste it, bitch
Ваши идолы - чмырдяи, опускают взгляд при встрече
Your idols are scumbags, they lower their gaze when we meet
Вы убили русский рэп будто Ховану пьянство печень
You killed Russian rap like Hovans' alcoholism killed his liver
Хули вас разоблачать? Умным и так всё очевидно
Why expose you? It's obvious to the smart ones anyway
Ваш хайп ходит по рукам, будто он с бл*дских вечеринок
Your hype is passed around like it's from some whorehouse parties
П*здюков кумир сегодня - завтра слесарь на заводе
Today's idol of the f*ggots - tomorrow a factory mechanic
Ваши женственные лица даже л*сби не заводят
Your feminine faces don't even turn on lesbians
Что-то модно, что-то вечно, да, Влади из Касты прав
Something's trendy, something's eternal, yeah, Vladi from Kasta is right
Дай мне мой респект, я костолом и костоправ
Give me my respect, I'm a bone breaker and a bonesetter
До последнего врага.
Until the last enemy.
Я буду истреблять это гребаный балаган.
I will exterminate this damn circus.
Рэперки сошли с ума, у них по лишней хромосоме
Female rappers have lost their minds, they have an extra chromosome
Если б я хотел, ты б был уже публично опозорен
If I wanted to, you would have already been publicly humiliated
Мысли лишь о Паркинсоне, когда вижу ваши лайвы
Thoughts only of Parkinson's when I see your live shows
Вас отп*здить сразу желание движет машинально.
The urge to beat you up immediately moves me automatically.
Недоношенных гомункулов возводят в ранг артистов.
Premature homunculi are elevated to the rank of artists.
Ты на хуй влезть умудрился даже когда срать садился.
You managed to climb up your own ass even when you sat down to shit.
В песнях все они задиристые мачо и самцы тут
In their songs they're all arrogant machos and studs
Но им мной отцовский лещ уже назначен, как вакцина
But a fatherly slap from me is already assigned to them, like a vaccine
Сицилийский галстук всем без исключения к лицу им.
A Sicilian necktie suits all of them without exception.
Каждый МС без яиц здесь, но вообще не комплексует.
Every MC here is without balls, but doesn't feel insecure at all.
Изувечили хип-хоп и гордо пляшут на костях.
They mutilated hip-hop and proudly dance on its bones.
Где родители, что этих геев ряженых растят.
Where are the parents who raise these costumed gays.
У тебя кольцо всевластия сжимается от страха
Your ring of power tightens in fear
На*бнуться вниз скорее я желаю вам с размахом
I wish you all to fall down with a bang
Что-то модно, что-то вечно, да, Влади из Касты прав.
Something's trendy, something's eternal, yeah, Vladi from Kasta is right.
Дай мне мой респект, я костолом и костоправ.
Give me my respect, I'm a bone breaker and a bonesetter.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.