Billy Murray - The Grand Old Rag - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Murray - The Grand Old Rag




The Grand Old Rag
Великий Старый Флаг
There's a feeling comes a-stealing,
Чувство подкрадывается,
And it sets my brain a-reeling,
И кружит мне голову,
When I'm listening to the music of a military band.
Когда я слушаю музыку военного оркестра.
Any tune like "Yankee Doodle"
Любая мелодия, вроде "Yankee Doodle",
Simply sets me off my noodle,
Просто сводит меня с ума,
It's that patriotic something that no one can understand.
Это тот патриотический порыв, который никто не может понять.
"Way down south, in the land of cotton,"
"Далеко на юге, в стране хлопка,"
Melody untiring,
Мелодия неустанная,
Ain't that inspiring?
Разве это не вдохновляет?
Hurrah! Hurrah! We'll join the jubilee!
Ура! Ура! Мы присоединимся к ликованию!
And that's going some, for the Yankees, by gum! Red, white and blue, I am
И это кое-что значит для янки, ей-богу! Красный, белый и синий, я за
For you!
Тебя!
Honest, you're a grand old flag!
Честно, ты - великий старый флаг!
I'm no cranky hanky panky,
Я не какой-то там чудак,
I'm a dead square, honest Yankee,
Я настоящий, честный янки,
And I'm mighty proud of that old flag
И я чертовски горжусь этим старым флагом,
That flies for Uncle Sam.
Который реет для Дяди Сэма.
Though I don't believe in raving
Хотя я не из тех, кто бредит,
Ev'ry time I see it waving,
Каждый раз, когда я вижу, как он развевается,
There's a chill runs up my back that makes me glad
По спине пробегает дрожь, и я рад,
I'm what I am.
Что я такой, какой я есть.
Here's a land with a million soldiers,
Это страна с миллионом солдат,
That's if we should need 'em,
Если они нам понадобятся,
We'll fight for freedom!
Мы будем сражаться за свободу!
Hurrah! Hurrah! For every Yankee tar
Ура! Ура! За каждого янки-моряка
And old G.A.R.
И старую G.A.R.
Ev'ry stripe, ev'ry star.
За каждую полоску, каждую звезду.
Red, white and blue,
Красный, белый и синий,
Hats off to you
Снимаю шляпу перед тобой,
Honest, you're a grand old flag!
Честно, ты - великий старый флаг!
You're a grand old flag,
Ты - великий старый флаг,
You're a high flying flag
Ты - высоко парящий флаг,
And forever in peace may you wave.
И пусть ты вечно реешь в мирное время.
You're the emblem of
Ты - символ
The land I love.
Страны, которую я люблю.
The home of the free and the brave.
Дома свободных и храбрых.
Ev'ry heart beats true
Каждое сердце бьется верно
'Neath the Red, White and Blue,
Под Красным, Белым и Синим,
Where there's never a boast or brag.
Где нет места хвастовству и бахвальству.
But should auld acquaintance be forgot,
Но если старое знакомство будет забыто,
Keep your eye on the grand old flag.
Не спускай глаз с великого старого флага.





Writer(s): John Kinyon, George Cohan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.