Billy Murray - The little ford rambled right along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Murray - The little ford rambled right along




The little ford rambled right along
Маленький Форд катится себе вперед
Now Henry Jones and a pretty little queen
Однажды Генри Джонс с милой королевой,
Took a ride one day in his big limousine
Решили прокатиться в его лимузине.
The car kicked up and the engine wouldn't crank
Машина чихнула, мотор не завелся,
There wasn't any gas in the gasoline tank
Бензин в баке, увы, весь кончился.
Just about that time along came Nord
Как раз в этот момент подъехал Форд,
And he rambled right along in his little old Ford
И покатил себе вперед, маленький старый Форд.
He stole that queen as his engine sang a song
Он украл королеву, мотор его пел,
And his little old Ford just rambled right along
А маленький Форд всё катился вперед.
His little old Ford rambled right along
Маленький Форд катился себе вперед,
And the little old Ford rambled right along
И маленький Форд катился себе вперед.
The gas ran out in the big machine
Бензин кончился в большой машине,
But the darned little Ford don't need gasoline
А этому Форду бензин не нужен, дорогая моя.
The big limousine had to back down hill
Лимузин пришлось скатить с горы,
But the blamed little Ford is going up still
А маленький Форд всё едет, все выше и выше.
When it runs out of dope just fill it up with soap
Когда кончится топливо, залей туда мыло,
And the little Ford will ramble right along
И маленький Форд покатится себе вперед.
Now they ran over glass and they ran over nails
Они ехали по стеклу, они ехали по гвоздям,
They ran over pigs and puppy dogs' tails
По свиньям и хвостам щенят.
They spotted a cop and shot out of sight
Увидели копа и умчались прочь,
They rambled all day 'til almost night
Катились весь день, почти до ночи.
They smashed up fences and telegraph poles
Разбивали заборы и телеграфные столбы,
Ran into ditches and deep chuckholes
Попадали в канавы и глубокие ямы.
They bumped into a preacher and the preacher took a ride
Наехали на проповедника, и он поехал с ними,
And the Ford rambled on with Johnny and his bride
И Форд покатился дальше с Джонни и его невестой.
The little old Ford rambled right along
Маленький Форд катился себе вперед,
And the little old Ford rambled right along
И маленький Форд катился себе вперед.
He swung around a corner and he ran into a mule
Он завернул за угол и врезался в мула,
And the darned old donkey kicked like a fool
И старый осел лягнул, как дурак.
He brayed and he balked and he kicked the wheels
Он ревел, упирался и лягал колеса,
But he had to quit kicking to save his heels
Но ему пришлось перестать лягаться, чтобы спасти свои пятки.
When she blows out a tire just wrap it up with wire
Когда проколешь шину, обмотай ее проволокой,
And the little Ford will ramble right along
И маленький Форд покатится себе вперед.
You can smash the top and smash up the seat
Ты можешь разбить крышу и разбить сиденье,
Twist it out of shape 'til both ends meet
Скрутить его так, чтобы оба конца встретились.
Smash the body and rip out a gear
Разбей кузов и вырви шестерню,
Smash up the front and smash up the rear
Разбей перед и разбей зад.
Bend up the fender and rip off the tires
Согни крыло и сорви шины,
Break up the lamps and cut out the wires
Разбей фары и перережь провода.
Throw in the clutch, to the dickens with the juice
Выжми сцепление, к черту бензин,
And the little old Ford will go to beat the deuce
И маленький Форд помчится, обгоняя всех.
The little old Ford it rambled right along
Маленький Форд катился себе вперед,
And the little old Ford it rambled right along
И маленький Форд катился себе вперед.
Now cut that out, you naughty tease
А теперь прекрати, моя озорная,
'Tis a left-hand drive and a right-hand squeeze
Это левый руль и правое обнимание.
Patch it up with a piece of string
Заклейте его куском веревки,
Chewing gum or any old thing
Жевательной резинкой или чем-нибудь еще.
When the power gets sick just hit it with a brick
Когда мотор захандрит, ударь его кирпичом,
And the little Ford will ramble right along
И маленький Форд покатится себе вперед.





Writer(s): Billy Murray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.