Paroles et traduction Billy Ocean - Everything's Changed
I
said
my
heart
would
never
break
Я
сказал,
что
мое
сердце
никогда
не
разобьется.
I
could
have
tried
to
meet
you
half
way
Я
мог
бы
попытаться
встретиться
с
тобой
на
полпути.
But
now
and
then
we
make
mistakes
Но
время
от
времени
мы
совершаем
ошибки.
Oh
I
should
have
tried
to
change
your
mind,
begging
you
to
stay
О,
я
должен
был
попытаться
переубедить
тебя,
умоляя
остаться.
I
did
all
the
right
things
to
hurt
you
Я
сделал
все
правильно,
чтобы
причинить
тебе
боль.
And
I
stood
by
watching
while
you
hurt
inside
А
я
стоял
и
смотрел,
как
тебе
больно
внутри.
Oh
I
should
have
seen
it
in
your
eyes
О,
я
должен
был
увидеть
это
в
твоих
глазах.
But
I
didn't
realise
Но
я
не
понимал.
Thought
that
I
could
take
losing
you,
but
I
just
can't
make
it
Я
думал,
что
смогу
смириться
с
потерей
тебя,
но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
I
know
that
I
could
win,
but
being
alone
just
won't
do
Я
знаю,
что
могу
победить,
но
одиночество
не
поможет.
Being
on
my
own,
everything's
so
different
without
you
Я
сам
по
себе,
без
тебя
все
совсем
по-другому.
I
made
you
think
you
were
wrong
Я
заставила
тебя
думать,
что
ты
ошибаешься.
I
led
you
to
believe
in
the
lie
Я
заставил
тебя
поверить
в
ложь.
While
I
was
weak,
you
were
strong
Пока
я
был
слаб,
ты
была
сильна.
Oh
but
now
you
see
the
change
in
me,
won't
you
let
me
try
О,
но
теперь
ты
видишь
во
мне
перемену,
неужели
ты
не
позволишь
мне
попробовать
I
hope
that
you're
reading
my
letter
Надеюсь,
ты
читаешь
мое
письмо.
That
I'm
crying
out
to
you
in
every
line
Что
я
взываю
к
тебе
в
каждой
строчке.
Tell
me
how
could
I
have
been
so
blind
Скажи
мне,
как
я
мог
быть
таким
слепым?
Now
I
need
you
all
the
time
Теперь
ты
нужна
мне
все
время.
Thought
that
I
could
take
losing
you,
but
I
just
can't
make
it
Я
думал,
что
смогу
смириться
с
потерей
тебя,
но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
I
know
that
I
could
win,
but
being
alone
just
won't
do
Я
знаю,
что
могу
победить,
но
одиночество
не
поможет.
Being
on
my
own,
everything's
so
different
without
you
Я
сам
по
себе,
без
тебя
все
совсем
по-другому.
Thought
that
I
could
take
the
load
by
myself
Я
думал,
что
смогу
справиться
с
этим
грузом
сам,
Now
I
know
that
I
need
you
and
no-one
else
но
теперь
я
знаю,
что
нуждаюсь
в
тебе
и
больше
ни
в
ком.
Thought
that
I
could
take
losing
you,
but
I
just
can't
make
it
Я
думал,
что
смогу
смириться
с
потерей
тебя,
но
я
просто
не
могу
этого
сделать.
I
know
that
I
could
win,
but
being
alone
just
won't
do
Я
знаю,
что
могу
победить,
но
одиночество
не
поможет.
Being
on
my
own,
everything's
so
different
Когда
я
сам
по
себе,
все
так
по-другому.
Oh,
no,
no,
no,
no,
no
it
just
won't
do
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
так
не
пойдет.
Being
on
my
own,
everything's
so
different
without
you
Я
сам
по
себе,
без
тебя
все
совсем
по-другому.
I
said
my
heart
would
never
break
Я
сказал,
что
мое
сердце
никогда
не
разобьется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Ocean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.