Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Foolish Things
Эти Глупости
A
cigarette
that
bears
her
lipstick
traces
Сигарета
со
следами
твоей
помады
An
airline
ticket
to
romantic
places
Билет
на
самолёт
в
романтические
страны
And
still
my
heart
has
wings
И
всё
ж
моё
сердце
окрылено
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупости
напоминают
мне
о
тебе
The
tinkling
piano
in
the
next
apartment
Звон
пианино
в
соседней
квартире
Those
stumbling
words
that
told
you
what
my
heart
meant
Те
спотыкающиеся
слова,
что
сердце
раскрыли
A
fairground,
painted
swings
Качели
с
ярмарки,
пёстро
раскрашены
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупости
напоминают
мне
о
тебе
You
came
(You
came)
Ты
пришла
(Ты
пришла)
You
saw
(You
saw)
Ты
увидела
(Ты
увидела)
You
conquered
me
Ты
покорила
меня
When
you
did
that
to
me
Когда
так
со
мной
поступила
I
knew
somehow
this
had
to
be,
yeah
Я
знал:
так
суждено,
да
The
winds
of
March
that
make
my
heart
a
dancer
(Like
a
dancer)
Мартовский
ветер,
танцует
сердце
(Как
танцор)
The
telephone
that
rings
but
who's
to
answer?
Телефонный
звонок,
но
кто
ответит?
Oh,
how
the
ghost
of
you
clings
О,
как
твой
призрак
не
отпускает
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупости
напоминают
мне
о
тебе
Ooh,
ooh,
yeah,
yeah
Уу,
уу,
да,
да
Fresh
daffodils
and
romantic
side
tables
Свежие
нарциссы,
столики
для
свиданий
And
candle
lights
on
little
corner
tables
Свечи
на
маленьких
угловых
столиках
And
still
my
heart
has
wings
И
всё
ж
моё
сердце
окрылено
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупости
напоминают
мне
о
тебе
How
strange
(How
strange)
Как
странно
(Как
странно)
How
sweet
(How
sweet)
Как
сладко
(Как
сладко)
To
find
you
still
Что
ты
всё
ещё
здесь
These
things
are
dear
to
me
Эти
вещи
мне
так
дороги
They
seem
to
bring
you
near
to
me,
yeah
Будто
ты
рядом
со
мной,
да
The
sigh
of
midnight
trains
in
empty
stations
Вздох
ночных
поездов
на
пустых
станциях
Scented
stockings
thrown
aside,
dance
invitations
Ароматные
чулки,
забытые
приглашения
And
oh,
how
the
ghost
of
you
clings
О,
как
твой
призрак
не
отпускает
These
foolish
things
remind
me
of
you
Эти
глупости
напоминают
мне
о
тебе
These
foolish
things
Эти
глупости
Remind
me
of
you
Напоминают
мне
о
тебе
(These
foolish
things)
(Эти
глупости)
Oh,
I
can't
get
you
out
of
my
mind,
oh
О,
не
могу
забыть
тебя,
о
(Remind
me
of
you)
(Напоминают
мне
о
тебе)
And
I
think
about
you
all
the
time
И
думаю
о
тебе
постоянно
(These
foolish
things)
(Эти
глупости)
These
foolish
things,
these
foolish
things,
these
foolish
things
Эти
глупости,
эти
глупости,
эти
глупости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.