Paroles et traduction Billy Porter feat. Cyndi Lauper - Happy Days Are Here Again / Get Happy
Forget
your
trouble
c'mon
get
happy
Забудь
о
своих
проблемах,
давай
станем
счастливыми
Better
chase
all
your
cares
away
Лучше
прогони
все
свои
заботы
прочь
Shout
Hallelujah,
c'mon
get
happy
Кричите
"Аллилуйя",
давайте
станем
счастливыми
Get
ready
for
the
judgement
day
Приготовьтесь
к
судному
дню
The
sun
is
shinin'
Светит
солнце.
(Happy
days)
(Счастливые
дни)
C'mon
get
happy
Давай
станем
счастливыми
(Are
here
again)
(Снова
здесь)
The
Lord
is
waiting
Господь
ждет
(The
skies
above)
(Небеса
над
головой)
To
take
your
hand
Чтобы
взять
тебя
за
руку
(A
clear
again)
(снова
ясно)
Shout
Hallelujah
Кричите
Аллилуйя
(So,
let's
sing)
(Итак,
давайте
споем)
And
just
get
happy
И
просто
будьте
счастливы
(A
song
of
cheer
again)
(Снова
веселая
песня)
We're
(Happy
days
song
here
again)
sing
to
the
Promised
Land
Мы
(песня
"Счастливые
дни"
снова
здесь)
поем
Земле
обетованной
We're
headin'
'cross
the
river
Мы
направляемся
переправляться
через
реку
Sun
the
cares
are
will
be
gone
Солнце,
все
заботы
исчезнут
There'll
be
no
more
from
now
on
С
этого
момента
больше
ничего
не
будет
Forget
your
trouble
Забудь
о
своей
беде
C'mon
get
happy
Давай
станем
счастливыми
Shout
it
now
Кричи
это
сейчас
Better
chase
Лучшая
погоня
There's
no
one
who
can
doubt
it
now
(All
your
cares
away)
Теперь
никто
не
может
усомниться
в
этом
(Все
твои
заботы
прочь)
Sing
Hallelujah
(So,
let's
tell
the
world)
Пойте
Аллилуйя
(итак,
давайте
расскажем
миру)
C'mon
get
happy
Давай
станем
счастливыми
About
it
now
Об
этом
сейчас
Happy
days
are
here
again
(Get
ready
for
the
judgement
day)
Снова
наступили
счастливые
дни
(Приготовьтесь
к
судному
дню)
We're
heading
'cross
the
river
or
your
cares
will
all
be
gone
Мы
направляемся
переправляться
через
реку,
или
все
ваши
заботы
исчезнут.
There'll
be
no
more
from
now
on
С
этого
момента
больше
ничего
не
будет
Forget
your
troubles
Забудь
о
своих
проблемах
Happy
days
Счастливые
дни
C'mon
get
happy
Давай
станем
счастливыми
Are
here
again
Снова
здесь
You
better
chase
all
your
cares
away
(The
skies
above
are
clear
again)
Тебе
лучше
прогнать
все
свои
заботы
прочь
(Небо
над
головой
снова
чистое).
Shout
Hallelujah
(So,
let's
sing
a
song)
Кричите
"Аллилуйя"
(Итак,
давайте
споем
песню)
C'mon
get
happy
(Cheer
again)
Давай,
радуйся
(снова
подбадривай)
Happy
times
Счастливые
времена
Happy
nights
Счастливых
ночей
Happy
days
are
here
again
Снова
наступили
счастливые
дни
I
sing
because
I'm
happy
Я
пою,
потому
что
я
счастлива
I
sing
because
I'm
free
Я
пою,
потому
что
я
свободен
I
sing
because
I'm
free
Я
пою,
потому
что
я
свободен
Happy
days
Счастливые
дни
C'mon,
c'mon,
c'mon
c'mon
Давай,
давай,
давай,
давай
Happy
times
Счастливые
времена
Happy
nights
Счастливых
ночей
Happy
days
Счастливые
дни
Happy
nights
Счастливых
ночей
Happy
times
Счастливые
времена
We're
happy,
happy,
happy
are
here
again...
Мы
счастливы,
счастливы,
счастливы
снова
здесь...
C'mon
baby,
c'mon
Давай,
детка,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milton Ager, Jack Yellen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.