Billy Porter - Have Yourself A Merry Little Christmas - traduction des paroles en allemand




Have Yourself A Merry Little Christmas
Hab ein schönes kleines Weihnachtsfest
Mmm
Mmm
Have yourself a merry little Christmas
Hab ein schönes kleines Weihnachtsfest
Let your heart be light (ooh)
Lass dein Herz leicht sein (ooh)
From now on, our troubles will be out of sight
Von nun an werden unsere Sorgen außer Sicht sein
(Ooh...)
(Ooh...)
Have yourself a merry little Christmas (ooh)
Hab ein schönes kleines Weihnachtsfest (ooh)
Make the Yuletide gay (so gay)
Mach die Weihnachtszeit fröhlich (so fröhlich)
From now on, our troubles will be miles away
Von nun an werden unsere Sorgen meilenweit entfernt sein
Here we are, as in olden days
Hier sind wir, wie in alten Tagen
Happy golden days of yore (of yore)
Glückliche goldene Tage von einst (von einst)
Faithful friends who are dear to us
Treue Freunde, die uns lieb sind
Gather near to us once more
Versammeln sich wieder bei uns
Through the years, we all will be together (ooh)
Durch die Jahre werden wir alle zusammen sein (ooh)
If the Fates allow
Wenn es das Schicksal erlaubt
Hang a shining star upon the highest bough
Häng einen leuchtenden Stern an den höchsten Zweig
And have yourself a merry little Christmas
Und hab ein schönes kleines Weihnachtsfest
Have yourself a merry little Christmas now
Hab jetzt ein schönes kleines Weihnachtsfest
Oh, yeah, ah
Oh, ja, ah
Have yourself a merry little Christmas
Hab ein schönes kleines Weihnachtsfest
Make the Yuletide gay
Mach die Weihnachtszeit fröhlich
From now on, our troubles will be miles away
Von nun an werden unsere Sorgen meilenweit entfernt sein
Here we are, as in olden days
Hier sind wir, wie in alten Tagen
Happy golden days of yore (of yore)
Glückliche goldene Tage von einst (von einst)
Faithful friends who are dear to us
Treue Freunde, die uns lieb sind
Gather near to us once more
Versammeln sich wieder bei uns
Through the years, we all will be together
Durch die Jahre werden wir alle zusammen sein
If the Fates allow (if the Fates allow)
Wenn es das Schicksal erlaubt (wenn es das Schicksal erlaubt)
Hang a shining star upon the highest bough
Häng einen leuchtenden Stern an den höchsten Zweig
Oh, yeah
Oh, ja
And have yourself a merry little Christmas
Und hab ein schönes kleines Weihnachtsfest
Have yourself a very, very, very, merry
Hab ein sehr, sehr, sehr, frohes
Have yourself a merry little Christmas now
Hab jetzt ein schönes kleines Weihnachtsfest






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.