Billy Preston - I'm So Tired - traduction des paroles en allemand

I'm So Tired - Billy Prestontraduction en allemand




I'm So Tired
Ich bin so müde
I'm so tired, I haven't slept a wink
Ich bin so müde, ich habe kein Auge zugetan
I'm so tired, my mind is on the blink
Ich bin so müde, mein Verstand spielt verrückt
I wonder should I get up and fix myself a drink
Ich frage mich, ob ich aufstehen und mir einen Drink machen soll
No, no, no.
Nein, nein, nein.
I'm so tired, I don't know what to do
Ich bin so müde, ich weiß nicht, was ich tun soll
I'm so tired, my mind is set on you
Ich bin so müde, meine Gedanken sind nur bei dir
I wonder should I call you but I know what you would do
Ich frage mich, ob ich dich anrufen soll, aber ich weiß, was du tun würdest
You'd say I'm putting you on
Du würdest sagen, ich mache dir was vor
But it's no joke, it's doing me harm
Aber es ist kein Scherz, es tut mir weh
You know I can't sleep, I can't stop my brain
Du weißt, ich kann nicht schlafen, ich kann mein Gehirn nicht stoppen
You know it's three weeks, I'm going insane
Du weißt, es sind drei Wochen, ich werde wahnsinnig
You know I'd give you everything I've got
Du weißt, ich würde dir alles geben, was ich habe
For a little peace of mind.
Für ein bisschen Seelenfrieden.
I'm so tired, I'm feeling so upset
Ich bin so müde, ich fühle mich so aufgewühlt
Although I'm so tired, I'll have another cigarette
Obwohl ich so müde bin, werde ich noch eine Zigarette rauchen
And curse Sir Walter Raleigh
Und Sir Walter Raleigh verfluchen
He was such a stupid get.
Er war so ein dummer Kerl.
You'd say I'm putting you on
Du würdest sagen, ich mache dir was vor
But it's no joke, it's doing me harm
Aber es ist kein Scherz, es tut mir weh
You know I can't sleep, I can't stop my brain
Du weißt, ich kann nicht schlafen, ich kann mein Gehirn nicht stoppen
You know it's three weeks, I'm going insane
Du weißt, es sind drei Wochen, ich werde wahnsinnig
You know I'd give you everything I've got
Du weißt, ich würde dir alles geben, was ich habe
For a little peace of mind.
Für ein bisschen Seelenfrieden.
Give you everything I've got
Dir alles geben, was ich habe
For a little peace of mind.
Für ein bisschen Seelenfrieden.
I'd give you everything I've got
Ich würde dir alles geben, was ich habe
For a little peace of mind.
Für ein bisschen Seelenfrieden.





Writer(s): Billy Preston, Bruce Carleton Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.