Paroles et traduction Billy Ray Cyrus feat. Don Von Tress - I Think Your Time's Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think Your Time's Come
Думаю, твой час пробил
Way
up
there
on
the
street
Там,
наверху,
на
улице,
With
a
gun
up
your
sleeve
С
пистолетом
в
рукаве,
And
your
favorite
Napoleon
hat
И
в
твоей
любимой
шляпе
Наполеона,
You
make
blame
at
your
kind
Ты
винишь
своих,
Just
don't
kill
us
or
mine
Только
не
трогай
нас,
And
I
got
no
problem
with
that
И
у
меня
нет
с
этим
проблем.
But
all
the
things
you
do
Но
всё,
что
ты
делаешь,
From
the
vile
that
you
spew
Вся
та
мерзость,
что
ты
извергаешь,
Is
dribbling
down
to
my
heart
Проникает
в
моё
сердце.
I've
seen
about
all
I
can
stand
Я
видел
достаточно,
With
your
particular
brand
Хватит
с
меня
твоих
выходок,
And
now
it's
time
someone
took
that
part
И
теперь
пришло
время
кому-то
вмешаться.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Думаю,
ты
получила
всё,
что
заслужила,
And
then
some
И
даже
больше.
So
point
your
missiles
at
me
Так
что
направляй
свои
ракеты
на
меня,
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно.
You
said
you'll
fix
this
world
Ты
говорила,
что
исправишь
этот
мир,
But
it
just
seems
to
get
sadder
Но
он
становится
только
печальнее.
Guess
I
can
stay
and
wait
Наверное,
я
могу
остаться
и
ждать,
For
everything
to
get
great
Когда
всё
станет
прекрасно,
But
life
is
really
not
good
on
my
block
Но
жизнь
в
моём
квартале
не
сахар.
Now
something's
coming
for
you
Что-то
надвигается
на
тебя,
And
it's
long
overdue
Это
давно
назревало,
So
I
can
sit
here
unwinding
this
clock
Так
что
я
могу
сидеть
здесь
и
наблюдать.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Думаю,
ты
получила
всё,
что
заслужила,
And
then
some
И
даже
больше.
So
point
your
missiles
at
me
Так
что
направляй
свои
ракеты
на
меня,
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно.
We've
given
you
our
world
Мы
отдали
тебе
наш
мир,
But
you
won't
quit
'til
it's
shattered
Но
ты
не
успокоишься,
пока
не
разрушишь
его.
Don't
you
think?
Не
думаешь?
Don't
you
think?
Не
думаешь?
Don't
you
think?
Не
думаешь?
So
after
you
and
your
pals
have
finished
looting
my
house
Итак,
после
того,
как
ты
и
твои
дружки
закончите
грабить
мой
дом,
And
all
the
money's
safe
in
your
sacks
И
все
деньги
будут
в
безопасности
в
ваших
мешках,
I'm
sure
that
no
one
would
grieve
Я
уверен,
что
никто
не
будет
горевать,
If
you
just
pack
up
and
leave
Если
вы
просто
соберетесь
и
уйдете,
And
pinky-promise
you'll
never
come
back
И
поклянетесь,
что
никогда
не
вернетесь.
And
maybe
all
of
these
people
will
find
a
new
retreat
И,
может
быть,
все
эти
люди
найдут
новое
убежище,
Weighing
high
while
your
conscience
turns
black
Взвешивая
всё,
пока
твоя
совесть
чернеет.
But
I
think
maybe
you're
crazy
Но,
думаю,
ты,
наверное,
сумасшедшая,
And
there
ain't
no
hiding
from
that
И
от
этого
никуда
не
деться.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
your
time's
come
Думаю,
твой
час
пробил.
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Думаю,
ты
получила
всё,
что
заслужила,
And
then
some
И
даже
больше.
So
point
your
missiles
at
me
Так
что
направляй
свои
ракеты
на
меня,
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно.
You
said
you'll
fix
this
world
Ты
говорила,
что
исправишь
этот
мир,
But
it
just
seems
to
get
sadder
Но
он
становится
только
печальнее.
We've
given
you
our
world
Мы
отдали
тебе
наш
мир,
But
you
won't
quit
till
it's
shattered
Но
ты
не
успокоишься,
пока
не
разрушишь
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Ray Cyrus, Donald Von Tress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.