I Think Your Time’s Come (feat. Don Von Tress) -
Billy Ray Cyrus
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Think Your Time’s Come (feat. Don Von Tress)
Мне кажется, твое время пришло (feat. Don Von Tress)
Way
up
there
on
the
street
Вдалеке
там,
на
улице
With
a
gun
up
your
sleeve
С
пистолетом
в
рукаве
And
your
favorite
Napoleon
hat
И
твоей
любимой
наполеоновской
шляпе
You
make
blame
at
your
kind
Ты
обвиняешь
весь
свой
род
Just
don't
kill
us
or
mine
Только
не
тронь
меня
и
моих
близких,
прошу
And
I
got
no
problem
with
that
С
этим
я
смирюсь
But
all
the
things
you
do
Но
всё,
что
ты
делаешь
From
the
vile
that
you
spew
Из
той
гадости,
что
излишаешь
Is
dribbling
down
to
my
heart
Капает
прямо
мне
на
сердце
I've
seen
about
all
I
can
stand
Я
уже
видел
всего
достаточно
With
your
particular
brand
С
твоей
особенной
жестокостью
And
now
it's
time
someone
took
that
part
И
пришло
время,
чтобы
кто-то
положил
этому
конец
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Мне
кажется,
ты
получил
всё,
чего
заслуживаешь
And
then
some
И
даже
больше
So
point
your
missiles
at
me
Так
направь
свои
ракеты
на
меня
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно
You
said
you'll
fix
this
world
Ты
говорила,
что
исправишь
этот
мир
But
it
just
seems
to
get
sadder
Но
кажется,
он
становится
только
печальнее
Guess
I
can
stay
and
wait
Полагаю,
я
могу
здесь
остаться
и
ждать,
For
everything
to
get
great
Пока
всё
станет
прекрасно
But
life
is
really
not
good
on
my
block
Но
жизнь
действительно
не
хороша
в
моём
квартале
Now
something's
coming
for
you
Сейчас
за
тобой
что-то
идёт
And
it's
long
overdue
И
это
очень
давно
пора
So
I
can
sit
here
unwinding
this
clock
Поэтому
я
могу
спокойно
наблюдать,
как
время
уходит
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Мне
кажется,
ты
получил
всё,
чего
заслуживаешь
And
then
some
И
даже
больше
So
point
your
missiles
at
me
Так
направь
свои
ракеты
на
меня
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно
We've
given
you
our
world
Мы
отдали
тебе
наш
мир,
But
you
won't
quit
'til
it's
shattered
Но
ты
не
остановишься,
пока
не
разобьёшь
его
вдребезги
Don't
you
think?
Не
думаешь
ли
ты?
Don't
you
think?
Не
думаешь
ли
ты?
Don't
you
think?
Не
думаешь
ли
ты?
So
after
you
and
your
pals
have
finished
looting
my
house
Итак,
после
того
как
ты
и
твои
друзья
закончите
грабить
мой
дом
And
all
the
money's
safe
in
your
sacks
И
все
деньги
будут
в
твоих
мешках
I'm
sure
that
no
one
would
grieve
Уверен,
никто
не
будет
горевать,
If
you
just
pack
up
and
leave
Если
ты
просто
соберёшься
и
уйдёшь
And
pinky-promise
you'll
never
come
back
И
пообещаешь
пальцем
на
крест,
что
никогда
не
вернешься
And
maybe
all
of
these
people
will
find
a
new
retreat
И,
может
быть,
все
эти
люди
найдут
себе
новое
убежище
Weighing
high
while
your
conscience
turns
black
Тяжелая
ноша,
пока
твоя
совесть
чернеет,
But
I
think
maybe
you're
crazy
Но
мне
кажется,
ты
просто
сошла
с
ума
And
there
ain't
no
hiding
from
that
И
от
этого
уже
никуда
не
деться.
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
your
time's
come
Мне
кажется,
твое
время
пришло
I
think
that
you've
been
served
all
that
you
deserve
Мне
кажется,
ты
получила
всё,
чего
заслуживаешь
And
then
some
И
даже
больше
So
point
your
missiles
at
me
Так
направь
свои
ракеты
на
меня
It
doesn't
matter
Мне
всё
равно
You
said
you'll
fix
this
world
Ты
говорила,
что
исправишь
этот
мир
But
it
just
seems
to
get
sadder
Но
кажется,
он
становится
только
печальнее
We've
given
you
our
world
Мы
отдали
тебе
наш
мир,
But
you
won't
quit
till
it's
shattered
Но
ты
не
остановишься,
пока
не
разобьёшь
его
вдребезги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Ray Cyrus, Donald Von Tress
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.