Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - Butterfly Fly Away (feat. Miley Cyrus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
tuck
me
in,
Ты
укутываешь
меня
одеялом.
Turn
out
the
light
Выключи
свет,
Keep
me
safe
and
sound
at
night
сохрани
меня
в
целости
и
сохранности
ночью.
Little
girls
depend
on
things
like
that
Маленькие
девочки
зависят
от
таких
вещей.
Brushed
my
teeth
and
combed
my
hair
Почистил
зубы
и
причесался.
Had
to
drive
me
everywhere
Приходилось
возить
меня
повсюду.
You
were
always
there
when
I
looked
back
Ты
всегда
была
рядом,
когда
я
оглядывался
назад.
You
had
to
do
it
all
alone
Ты
должен
был
сделать
это
в
одиночку.
Make
a
living,
make
a
home
Зарабатывай
на
жизнь,
строй
дом.
Must
have
been
as
hard
as
it
could
have
been
Должно
быть,
это
было
так
тяжело,
как
только
могло
быть.
And
when
I
couldn′t
sleep
at
night
И
когда
я
не
мог
спать
по
ночам.
Scared
things
wouldn't
turn
out
right
Боялся,
что
все
пойдет
не
так,
как
надо.
You
would
hold
my
hand
and
sing
to
me
Ты
бы
держал
меня
за
руку
и
пел
мне.
Caterpillar
in
the
tree,
how
you
wonder
who
you′ll
be
Гусеница
на
дереве,
как
тебе
интересно,
кем
ты
будешь?
Can't
go
far
but
you
can
always
dream
Далеко
не
уйдешь,
но
мечтать
всегда
можно.
Wish
you
may
and
wish
you
might
Желаю
тебе
всего
наилучшего
и
желаю
тебе
всего
наилучшего
Don't
you
worry
hold
on
tight.
Не
волнуйся,
держись
крепче.
I
promise
you
there
will
come
a
day
Я
обещаю
тебе,
что
настанет
день.
Butterfly
Fly
Away
(butterfly
fly
away)
Бабочка
улетает
(бабочка
улетает)
Got
your
wings
now
you
can
stay
У
тебя
есть
крылья,
теперь
ты
можешь
остаться.
Take
those
dreams
and
make
them
all
come
true
Возьми
эти
мечты
и
воплоти
их
в
жизнь.
Butterfly
Fly
Away
(butterfly
fly
away)
Бабочка
улетает
(бабочка
улетает)
We
been
waiting
for
this
day
Мы
так
долго
ждали
этого
дня
All
along
and
know
just
what
to
do
Все
это
время
я
знал,
что
делать.
Butterfly,
Butterfly,
Butterfly,
Бабочка,
Бабочка,
Бабочка,
(Butterfly
Fly
Away)
(Бабочка
Улетает)
(Butterfly
Fly
Away)
(Бабочка
Улетает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAN SILVESTRI, GLEN BALLARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.