Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - Give It to Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
walking
up
and
down
this
road
Я
ходил
взад
и
вперед
по
этой
дороге.
Missing
something,
searching
high
and
low
Что-то
упускаю,
ищу
везде
и
всюду.
Grabbing
anything
I
could
hold
Хватаю
все,
что
могу
удержать.
Holding
tight
and
never
letting
go
Крепко
держусь
и
никогда
не
отпускаю.
Taking
too
much
of
everything
I
wanted
Я
брал
слишком
много
всего,
чего
хотел.
Got
me
thinking
about
what
I
really
need
Это
заставило
меня
задуматься
о
том,
что
мне
действительно
нужно.
The
only
thing
I'm
taking
when
I'm
leaving
Единственное,
что
я
беру
с
собой,
когда
ухожу.
Is
something
to
believe
in
Есть
во
что
верить
What
good
is
a
heart
not
loving
Что
хорошего
в
сердце,
которое
не
любит?
What
good
are
those
arms
not
hugging
Что
хорошего
в
том,
что
эти
руки
не
обнимаются?
What
good
is
that
smile
you're
smiling
Что
хорошего
в
твоей
улыбке?
Till
you
give
it
to
somebody
Пока
ты
не
отдашь
его
кому-нибудь.
Take
a
look
at
that
life
you're
living
Взгляни
на
жизнь,
которой
ты
живешь.
All
you're
got
and
all
you've
been
given
Все,
что
у
тебя
есть,
и
все,
что
тебе
дано.
What
good
is
all
the
good
you're
getting
Что
хорошего
во
всем
добре,
которое
ты
получаешь,
Till
you
give
it
to
somebody
пока
не
отдашь
его
кому-нибудь?
Whoa
whoa
whoa
Уоу
уоу
уоу
You
gotta
give
it
to
somebody
Ты
должен
отдать
его
кому
нибудь
You
see
the
little
moments
everywhere
Ты
видишь
маленькие
моменты
повсюду.
When
all
somebody
needed
was
somone
who
cared
Когда
все,
что
кому-то
нужно,
- это
кто-то,
кому
не
все
равно.
Someone
to
say,
left
me
help
you
there
Кто-то
должен
сказать,
что
оставил
меня
помогать
тебе
там.
Is
there
anything
I
can
do
Я
могу
что
нибудь
сделать
I
still
remember
the
way
it
felt
Я
до
сих
пор
помню
это
чувство.
To
feel
a
helping
hand
when
I
needed
help
Чувствовать
руку
помощи,
когда
мне
нужна
помощь.
And
the
words
what
good
is
what
you've
got
to
give
И
слова
что
хорошего
в
том
что
ты
должен
дать
If
you
keep
it
all
to
yourself
Если
ты
держишь
все
это
при
себе
...
What
good
is
a
heart
not
loving
Что
хорошего
в
сердце,
которое
не
любит?
What
good
are
those
arms
not
hugging
Что
хорошего
в
том,
что
эти
руки
не
обнимаются?
What
good
is
that
smile
you're
smiling
Что
хорошего
в
твоей
улыбке?
Till
you
give
it
to
somebody
Пока
ты
не
отдашь
его
кому-нибудь.
Take
a
look
at
that
life
you're
living
Взгляни
на
жизнь,
которой
ты
живешь.
All
you're
got
and
all
you've
been
given
Все,
что
у
тебя
есть,
и
все,
что
тебе
дано.
What
good
is
all
the
good
you're
getting
Что
хорошего
в
том,
что
ты
получаешь,
Till
you
give
it
to
somebody
пока
не
отдашь
это
кому-нибудь?
Whoa
whoa
whoa
Уоу
уоу
уоу
You
gotta
give
it
to
somebody
Ты
должен
отдать
его
кому
нибудь
What
good
is
a
heart
not
loving
Что
хорошего
в
сердце,
которое
не
любит?
What
good
are
those
arms
not
hugging
Что
хорошего
в
том,
что
эти
руки
не
обнимаются?
What
good
is
that
smile
you're
smiling
Что
хорошего
в
твоей
улыбке?
Till
you
give
it
to
somebody
yeah
Пока
ты
не
отдашь
его
кому
нибудь
да
Take
a
look
at
that
life
you're
living
Взгляни
на
жизнь,
которой
ты
живешь.
All
you're
got
and
all
you've
been
given
Все,
что
у
тебя
есть,
и
все,
что
тебе
дано.
What
good
is
all
the
good
you're
getting
Что
хорошего
в
том,
что
ты
получаешь,
Till
you
give
it
to
somebody
пока
не
отдашь
это
кому-нибудь?
What
good
is
all
the
good
you're
getting
Что
хорошего
в
том,
что
ты
получаешь,
Till
you
give
it
to
somebody
пока
не
отдашь
это
кому-нибудь?
Whoa
whoa
whoa
Уоу
уоу
уоу
You
gotta
give
it
to
somebody
Ты
должен
отдать
его
кому
нибудь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEFFREY STEELE, TOM HAMBRIDGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.