Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - I Want My Mullet Back
Bell
bottoms
were
really
cool
Клеш
был
действительно
крут
Cuttin'
class
an'
skippin'
school
Прогуливаю
занятия
и
прогуливаю
школу.
I
'member
packin'
that
ol'
fishin'
pole
Я
тащу
с
собой
эту
старую
удочку
для
рыбалки.
Skinny-dippin'
at
a
swimmin'
hole
Купание
нагишом
в
проруби
для
купания
Back
light,
red
lights
an'
strobe
lights
too
Задний
свет,
красные
огни
и
стробоскопы
тоже
Were
all
the
rage
for
me
an'
you
Они
были
в
моде
для
меня
и
для
тебя.
Only
one
thing
I
miss
more
than
that:
Только
по
одной
вещи
я
скучаю
больше,
чем
по
ней:
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
My
ol'
Camero,
an'
my
eight-track
Мой
старый
Camero
и
мой
восьмидорожечный
трек.
Fuzzy
dice
hangin'
loose
an'
proud
Нечеткие
кости
болтаются
на
свободе
и
горды
собой.
ZZ
Top,
they're
playin'
loud
ZZ
Top,
они
играют
громко
A
simple
time,
that's
what
I
miss
Простое
время
- вот
чего
мне
не
хватает.
Your
mini-skirt
an'
your
sweet
kiss
Твоя
мини-юбка
и
твой
сладкий
поцелуй.
Things
are
changin'
man,
an'
that's
a
fact
Все
меняется,
чувак,
и
это
факт
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
My
ol'
Camero,
an'
my
eight-track
Мой
старый
Camero
и
мой
восьмидорожечный
трек.
Fuzzy
dice
hangin'
loose
an'
proud
Нечеткие
кости
болтаются
на
свободе
и
горды
собой.
Lynrd
Skynrd,
they're
playin'
loud
Линрд
Скинрд,
они
играют
громко
A
simple
time,
that's
what
I
miss
Простое
время
- вот
чего
мне
не
хватает.
Your
mini-skirt
an'
your
sweet
kiss
Твоя
мини-юбка
и
твой
сладкий
поцелуй.
Things
are
changin'
man,
and
that's
a
fact
Все
меняется,
чувак,
и
это
факт.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
My
ol'
Camero,
an'
my
eight-track
Мой
старый
Camero
и
мой
восьмидорожечный
трек.
Fuzzy
dice
hangin'
loose
an'
proud
Нечеткие
кости
болтаются
на
свободе
и
горды
собой.
Bob
Seger
singin'
an'
I'm
out
in
the
crowd
Боб
Сигер
поет,
и
я
растворяюсь
в
толпе.
A
simple
time,
that's
what
I
miss
Простое
время
- вот
чего
мне
не
хватает.
Your
mini-skirt
an'
your
sweet
kiss
Твоя
мини-юбка
и
твой
сладкий
поцелуй.
Things
are
changin'
man,
and
that's
a
fact
Все
меняется,
чувак,
и
это
факт.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
I
want
my
mullet
back
Я
хочу
вернуть
свою
маллетку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY CYRUS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.