Billy Ray Cyrus - Need a Little Help - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - Need a Little Help




I been feelin′ very weak
Я чувствую себя очень слабым
I been turnin' pretty pale
Я довольно побледнел.
First I′m fallin' to my knees
Сначала я падаю на колени.
Then I'm hangin′ by my tail
А потом я повисну на своем хвосте.
Asked the doctor for some medicine
Попросил у доктора лекарства.
He said there′s nothin' we can do
Он сказал, что мы ничего не можем сделать.
Preacher said it′s gonna kill you son
Проповедник сказал Это убьет тебя сынок
Mama dropped the chicken soup
Мама уронила куриный суп.
I'm gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I′m gettin' over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
I′m just a flicker of my self, self, self
Я всего лишь вспышка своего "Я", "Я", "я".
Your hurt has cooled my fire into
Твоя боль остудила мой огонь.
If you could spare a little touch, touch, touch
Если бы ты мог хоть немного потрогать, потрогать, потрогать ...
I might survive a week or two
Я могу прожить неделю или две,
I'm gonna need a little help, help, help
мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I'm gettin′ over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
Ever since you made me leave
С тех пор, как ты заставил меня уйти.
Can′t remember wrong or right
Не могу вспомнить, правильно это или нет.
When I'm up I wanna sleep
Когда я просыпаюсь, я хочу спать.
When I′m asleep I wanna fight
Когда я сплю, я хочу бороться.
Dialed the number for emergency
Набрал номер экстренной службы.
Sheriff said to tough it out
Шериф сказал, чтобы я выдержал.
I called my psychic friend on channel three
Я позвонил своему другу-экстрасенсу на третий канал,
And she confirmed without a doubt
и она, без сомнения, подтвердила.
I'm gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I′m gettin' over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
I′m just a flicker of my self, self, self
Я всего лишь вспышка своего "Я", "Я", "я".
Your hurt has cooled my fire into
Твоя боль остудила мой огонь.
If you could spare a little touch, touch, touch
Если бы ты мог хоть немного потрогать, потрогать, потрогать ...
I might survive a week or two
Я могу прожить неделю или две,
I'm gonna need a little help, help, help
мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I'm gettin′ over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
Bells are ringin′ in my ears
Колокола звенят у меня в ушах.
Wolf is howlin' in the yard
Во дворе воет волк.
But the only thing I hear
Но единственное, что я слышу,
Is the poundin′ of my heart
- это стук своего сердца.
I saw my picture in the evening news
Я видел свою фотографию в вечерних новостях.
I had a caption by my head
У моей головы была подпись.
They polled the people for the public view
Они опрашивали людей на предмет общественного мнения.
And nearly everybody said
И почти все говорили:
I'm gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I′m gettin' over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
I′m just a flicker of my self, self, self
Я всего лишь вспышка своего "Я", "Я", "я".
Your hurt has cooled my fire into
Твоя боль остудила мой огонь.
If you could spare a little touch, touch, touch
Если бы ты мог хоть немного потрогать, потрогать, потрогать ...
I might survive a week or two
Я могу прожить неделю или две,
I'm gonna need a little help, help, help
мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I'm gettin′ over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
I′m gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
While I'm gettin′ over you
Пока я пытаюсь забыть тебя.
I'm gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.
I′m gonna need a little help, help, help
Мне понадобится небольшая помощь, помощь, помощь.





Writer(s): BILLY RAY CYRUS, DON VON TRESS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.