Paroles et traduction Billy Ray Cyrus - Ready, Set, Don't Go (Original Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready, Set, Don't Go (Original Version)
На старт, внимание, не уезжай (Оригинальная версия)
She′s
gotta
do
what
she's
gotta
do
Ей
нужно
делать
то,
что
ей
нужно
делать,
And
I′ve
gotta
like
it
or
not
А
мне
нужно
с
этим
смириться,
нравится
мне
это
или
нет.
She's
got
dreams
too
big
for
this
town
У
нее
слишком
большие
мечты
для
этого
города,
And
she
needs
to
give
'em
a
shot
И
ей
нужно
попытаться
их
осуществить.
Whatever
they
are
Какими
бы
они
ни
были.
Looks
like
I′m
all
ready
to
leave
Похоже,
я
уже
готов
к
ее
отъезду.
Nothing
left
to
pack
Нечего
больше
упаковывать.
There
ain′t
no
room
for
me
in
that
car
В
той
машине
нет
места
для
меня,
Even
if
she
asked
me
to
tag
along
Даже
если
бы
она
попросила
меня
поехать
с
ней.
God
I
gotta
be
strong
Боже,
мне
нужно
быть
сильным.
I'm
at
the
startin′
line
of
the
rest
of
my
life
Я
на
стартовой
линии
остальной
части
моей
жизни,
As
ready
as
I've
ever
been
Готов,
как
никогда.
Got
the
hunger
and
the
stars
in
my
eyes
В
моих
глазах
голод
и
звезды,
The
prize
is
mine
to
win
Приз
мой.
She′s
waitin'
on
my
blessings
before
she
hits
that
Она
ждет
моего
благословения,
прежде
чем
отправиться
в
путь
по
Open
road
Открытой
дороге.
Baby
get
ready
Дорогая,
на
старт,
Looks
like
things
are
fallen
into
place
Похоже,
все
стало
на
свои
места,
Feels
like
they're
fallen
apart
Но
кажется,
что
все
развалилось.
I
painted
this
big
ol′
smile
on
my
face
Я
нарисовал
эту
огромную
улыбку
на
своем
лице,
To
hide
my
broken
heart
Чтобы
скрыть
свое
разбитое
сердце.
If
only
she
knew
Если
бы
она
только
знала.
This
is
where
you
don′t
say
what
you
want
so
bad
to
say
Вот
где
ты
не
говоришь
того,
что
так
отчаянно
хочешь
сказать.
This
is
where
I
want
to
but
I
won't
get
in
the
way
Вот
где
я
хочу,
но
не
буду
мешать
Of
her
and
her
dreams
Ей
и
ее
мечтам,
And
spreadin′
her
wings
И
расправлению
ее
крыльев.
I'm
at
the
startin′
line
of
the
rest
of
my
life
Я
на
стартовой
линии
остальной
части
моей
жизни,
As
ready
as
I've
ever
been
Готов,
как
никогда.
Got
the
hunger
and
the
stars
in
my
eyes
В
моих
глазах
голод
и
звезды,
The
prize
is
mine
to
win
Приз
мой.
She′s
waitin'
on
my
blessings
before
she
hits
that
Она
ждет
моего
благословения,
прежде
чем
отправиться
в
путь
по
Open
road
Открытой
дороге.
Baby
get
ready
Дорогая,
на
старт,
I′m
at
the
startin′
line
of
the
rest
of
my
life
Я
на
стартовой
линии
остальной
части
моей
жизни,
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо.
As
ready
as
I
ever
been
Готов,
как
никогда.
Got
the
hunger
and
the
stars
in
my
eyes
В
моих
глазах
голод
и
звезды,
The
prize
is
mine
to
win
Приз
мой.
I′ll
be
OK
Я
буду
в
порядке.
She's
waitin′
on
my
blessings
before
she
hits
that
Она
ждет
моего
благословения,
прежде
чем
отправиться
в
путь
по
Open
road
Открытой
дороге.
Baby
get
ready
Дорогая,
на
старт,
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уезжай.
Let
me
go
now
right
now
Отпусти
меня
сейчас
же.
I'll
be
alright,
I'll
be
OK
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
Know
that
I′ll
be
thinking
of
you
each
and
everyday
Знай,
что
я
буду
думать
о
тебе
каждый
день.
She′s
gotta
do
what
she's
gotta
do
Ей
нужно
делать
то,
что
ей
нужно
делать.
She′s
gotta
do
what
she's
gotta
do
Ей
нужно
делать
то,
что
ей
нужно
делать.
Oh
I′ve
gotta
do
what
I've
gotta
do
О,
мне
нужно
делать
то,
что
мне
нужно
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILLY RAY CYRUS, CASEY MICHAEL BEATHARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.