Paroles et traduction Billy Sp - Coração Radiante / Quem Dera / Amor e Amizade (Ao Vivo)
Coração Radiante / Quem Dera / Amor e Amizade (Ao Vivo)
Сияющее сердце / Если бы / Любовь и дружба (Live)
Palma
da
mão!
Palma
da
mão!
Хлопок
ладонью!
Хлопок
ладонью!
Eu
te
quero
só
pra
mim
Ты
нужна
мне
только
для
меня,
Como
as
ondas
são
do
mar
Как
волны
нужны
морю.
(Não
dá
pra
viver
assim)
(Не
могу
так
больше
жить)
(Querer
sem
poder
te
tocar)
(Хотеть
и
не
мочь
тебя
коснуться)
Eu
te
quero
só
pra
mim
Ты
нужна
мне
только
для
меня,
Como
as
ondas
são
do
mar
Как
волны
нужны
морю.
(Não
dá
pra
viver
assim)
(Не
могу
так
больше
жить)
(Querer
sem
poder
te
tocar)
(Хотеть
и
не
мочь
тебя
коснуться)
Meu
coração
está
radiante
Мое
сердце
сияет,
Bate
feliz,
acho
que
é
amor
Бьется
счастливо,
кажется,
это
любовь.
Quando
te
vejo
chego
a
sonhar
Когда
я
вижу
тебя,
я
начинаю
мечтать.
Penso
em
você
quase
a
todo
instante
Я
думаю
о
тебе
почти
постоянно.
Teu
jeito
meigo
me
apaixonou
Твоя
мягкость
влюбила
меня.
O
que
fazer
pra
te
conquistar?
Что
мне
сделать,
чтобы
завоевать
тебя?
Posso
ouvir
vocês?
Вы
можете
подсказать?
(O
que
mais
quero
é
te
dar
um
beijo)
(Больше
всего
я
хочу
поцеловать
тебя)
(E
o
seu
corpo
acariciar)
(И
ласкать
твое
тело)
(Você
bem
sabe
que
eu
te
desejo)
(Ты
же
знаешь,
что
я
тебя
желаю)
(Está
escrito
no
meu
olhar)
(Это
написано
в
моих
глазах)
O
teu
sorriso
é
o
paraíso
Твоя
улыбка
— это
рай,
Onde
contigo
eu
queria
estar
Где
я
хочу
быть
с
тобой.
Ai,
quem
me
dera
se
eu
fosse
o
céu
Ах,
если
бы
я
был
небом,
Você
seria,
canta!
Ты
была
бы,
спой!
(Eu
te
quero
só
pra
mim)
(Ты
нужна
мне
только
для
меня)
(Como
as
ondas
são
do
mar)
(Как
волны
нужны
морю)
(Não
dá
pra
viver
assim)
(Не
могу
так
больше
жить)
(Querer
sem
poder
te
tocar)
(Хотеть
и
не
мочь
тебя
коснуться)
(Eu
te
quero
só
pra
mim)
(Ты
нужна
мне
только
для
меня)
Como
as
ondas
são
do
mar
Как
волны
нужны
морю,
Não
dá
pra
viver
assim
Не
могу
так
больше
жить,
Querer
sem
poder
te
tocar
Хотеть
и
не
мочь
тебя
коснуться.
A
noite
madrugou,
se
fez
manhã
Ночь
прошла,
наступило
утро,
Eu
acordado
ainda
estou,
pensando
nela
А
я
все
еще
не
сплю,
думаю
о
ней.
Viver
sem
esse
amor,
que
é
um
verão
no
meu
calor
Жить
без
этой
любви,
которая
словно
лето
в
моей
душе,
Eu
não
conseguirei
sem
ela
Я
не
смогу
без
нее.
Quem
dera
(quem
dera)
Если
бы
(если
бы)
Se
ela
voltasse
para
mim,
agora
(agora)
Она
вернулась
ко
мне,
сейчас
(сейчас).
Meu
coração,
que
além
de
triste,
chora
Мое
сердце,
которое
не
только
грустит,
но
и
плачет,
(Chora,
chora)
voltaria
a
sorrir
(Плачет,
плачет)
снова
бы
улыбалось.
Talvez
ela
não
saiba
Может
быть,
она
не
знает,
Que
o
meu
amor
ainda
a
espera
Что
моя
любовь
все
еще
ждет
ее.
Fico
sonhando
acordado,
a
imaginar
Я
мечтаю
наяву,
представляя,
(O
quê?
O
quê?)
(Что?
Что?)
Ela
batendo
em
minha
porta
pra
ficar
Как
она
стучит
в
мою
дверь,
чтобы
остаться
E
nunca
mais
partir
И
никогда
больше
не
уходить.
E
nunca
mais
(e
nunca
mais)
И
никогда
больше
(и
никогда
больше)
Quem
dera,
quem
dera,
quem
dera
Если
бы,
если
бы,
если
бы
(Se
ela
voltasse
para
mim)
agora
(Если
бы
она
вернулась
ко
мне)
сейчас.
Meu
coração,
que
além
de
triste,
chora
Мое
сердце,
которое
не
только
грустит,
но
и
плачет,
Chora
(voltaria
a),
sorrir
Плачет
(снова
бы)
улыбалось.
Talvez
ela
não
saiba
Может
быть,
она
не
знает,
Que
o
meu
amor
ainda
espera
Что
моя
любовь
все
еще
ждет
ее.
Filma,
pode
filmar
Снимай,
можешь
снимать.
(Fico
sonhando
acordado,
a
imaginar)
(Я
мечтаю
наяву,
представляя)
(O
quê?
O
quê?)
(Что?
Что?)
E
nunca
mais
partir
И
никогда
больше
не
уходить.
E
nunca
mais
(e
nunca
mais)
И
никогда
больше
(и
никогда
больше)
Eu
tô
confuso
no
que
vou
fazer
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
Mas
cheio
de
vontade
de
me
declarar
Но
очень
хочу
признаться
тебе.
(Te
querendo,
amor,
te
querendo
amar)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
любить
тебя)
Será
que
a
amizade
vai
prevalecer?
Останется
ли
дружба
между
нами?
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
O
nosso
sentimento
vai
se
libertar
Освободятся
ли
наши
чувства?
Essa
noite
eu
sonhei
com
você
Сегодня
ночью
мне
приснилась
ты,
E
queria
bem
mais
que
sonhar
И
я
хочу
большего,
чем
просто
сон.
Acredito
que
já
percebeu
Думаю,
ты
уже
заметила,
Na
amizade
entre
você
e
eu
Что
в
дружбе
между
тобой
и
мной
Tá
pintando
uma
diferença,
canta,
canta!
Что-то
меняется,
спой,
спой!
(Eu
não
sei
o
que
aconteceu)
(Я
не
знаю,
что
произошло)
(Mas
a
minha
intenção
mudou)
(Но
мои
намерения
изменились)
(Se
te
via
como
uma
amiga)
(Раньше
я
видел
в
тебе
подругу)
(Ou
a
dona
do
meu
amor)
(А
теперь
ты
— хозяйка
моей
любви)
Eu
não
sei
o
que
aconteceu,
que
aconteceu
Я
не
знаю,
что
произошло,
что
произошло,
(Mas
a
minha
intenção
mudou)
(Но
мои
намерения
изменились)
Se
te
via
como
uma
amiga
Раньше
я
видел
в
тебе
подругу,
(Ou
a
dona
do
meu
amor)
pode
dançar
(А
теперь
ты
— хозяйка
моей
любви)
можешь
танцевать.
Eu
tô
confuso
no
que
vou
fazer
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
Mas
cheio
de
vontade
de
me
declarar
Но
очень
хочу
признаться
тебе.
(Te
querendo,
amor,
te
querendo
amar)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
любить
тебя)
Será
que
a
amizade
vai
prevalecer?
Останется
ли
дружба
между
нами?
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
O
nosso
sentimento
vai
se
libertar
Освободятся
ли
наши
чувства?
Eu
tô
confuso
no
que
vou
fazer
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
Mas
cheio
de
vontade
de
me
declarar
Но
очень
хочу
признаться
тебе.
(Te
querendo,
amor,
te
querendo
amar)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
любить
тебя)
Será
que
a
amizade
vai
prevalecer?
Останется
ли
дружба
между
нами?
(Te
querendo,
amor,
te
querendo,
amor)
(Хочу
тебя,
любовь
моя,
хочу
тебя,
любовь
моя)
O
nosso
sentimento
vai
se
libertar
Освободятся
ли
наши
чувства?
Essa
noite
eu
sonhei
com
você
Сегодня
ночью
мне
приснилась
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Sp, Charlles André, Helinho Do Salgueiro, Mauro Júnior, Xande De Pilares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.