Paroles et traduction Billy Sp - Dominó (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dominó (Ao Vivo)
Dominoes (Live)
A
gente
se
completa
como
dominó
We
fit
together
like
dominoes
E
vai
se
amando
And
keep
falling
in
love
Seu
jogo
sem
nenhuma
regra
é
bem
melhor
Your
game
without
any
rules
is
so
much
better
E
eu
tô
gostando
And
I'm
loving
it
Ganhando
mais
intimidade
Gaining
more
intimacy
Aos
poucos
ficando
à
vontade
Slowly
getting
comfortable
Vivendo
finalmente
um
sonho
a
dois
Finally
living
a
dream
for
two
Amor
igual
ao
de
cinema
A
love
like
in
the
movies
Me
vejo
lá
naquela
cena
I
see
myself
in
that
scene
Nós
dois
dançando
ali
no
meio
do
salão
The
two
of
us
dancing
there
in
the
middle
of
the
floor
Enquanto
a
gente
vai
girando
While
we're
spinning
around
O
seu
olhar
me
desconcerta
Your
look
unsettles
me
Na
cabeça
rola
um
filme
A
movie
plays
in
my
head
Aquele
beijo
vem
na
hora
certa
That
kiss
comes
at
the
right
time
(Seu
nome
é
felicidade)
(Your
name
is
happiness)
(Seu
beijo
é
a
raridade)
(Your
kiss
is
a
rarity)
Seu
jeito
apaixonante
me
ganhou
Your
captivating
way
has
won
me
over
Meu
coração
é
teu
pra
sempre
My
heart
is
yours
forever
E
o
seu
é
meu
daqui
pra
frente
And
yours
is
mine
from
now
on
Azar
no
jogo
e
sorte
no
amor
Bad
luck
in
the
game
and
lucky
in
love
(Seu
nome
é
felicidade)
seu
nome
é
felicidade
(Your
name
is
happiness)
Your
name
is
happiness
(Seu
beijo
é
a
raridade)
(Your
kiss
is
a
rarity)
(Seu
jeito
apaixonante
me
ganhou)
me
ganhou
(Your
captivating
way
has
won
me
over)
won
me
over
Meu
coração
é
teu
pra
sempre
My
heart
is
yours
forever
E
o
seu
é
meu
daqui
pra
frente
And
yours
is
mine
from
now
on
Azar
no
jogo
e
sorte
no
amor
Bad
luck
in
the
game
and
lucky
in
love
A
gente
se
completa
como
dominó
We
fit
together
like
dominoes
E
vai
se
amando
And
keep
falling
in
love
Seu
jogo
sem
nenhuma
regra
é
bem
melhor
Your
game
without
any
rules
is
so
much
better
E
eu
tô
gostando
And
I'm
loving
it
Ganhando
mais
intimidade
Gaining
more
intimacy
Aos
poucos
ficando
à
vontade
Slowly
getting
comfortable
Vivendo
finalmente
um
sonho
a
dois
Finally
living
a
dream
for
two
Amor
igual
ao
de
cinema
A
love
like
in
the
movies
Me
vejo
lá
naquela
cena
I
see
myself
in
that
scene
Nós
dois
dançando
ali
no
meio
do
salão
The
two
of
us
dancing
there
in
the
middle
of
the
floor
Enquanto
a
gente
vai
girando
While
we're
spinning
around
O
seu
olhar
me
desconcerta
Your
look
unsettles
me
Na
cabeça
rola
um
filme
A
movie
plays
in
my
head
Aquele
beijo
vem
na
hora
certa,
vocês!
That
kiss
comes
at
the
right
time,
everyone!
Seu
nome
é
felicidade
Your
name
is
happiness
Seu
beijo
é
a
raridade
Your
kiss
is
a
rarity
Seu
jeito
apaixonante
me
ganhou
Your
captivating
way
has
won
me
over
(Meu
coração
é
teu
pra
sempre)
(My
heart
is
yours
forever)
(E
o
seu
é
meu
daqui
pra
frente)
(And
yours
is
mine
from
now
on)
(Azar
no
jogo
e
sorte
no)
amor
(Bad
luck
in
the
game
and
lucky
in)
love
(Seu
nome
é
felicidade)
(Your
name
is
happiness)
(Seu
beijo
é
a
raridade)
no
amor,
no
amor
(Your
kiss
is
a
rarity)
in
love,
in
love
(Seu
jeito
apaixonante
me
ganhou)
me
ganhou
(Your
captivating
way
has
won
me
over)
won
me
over
(Meu
coração
é
teu
pra
sempre)
(My
heart
is
yours
forever)
(E
o
seu
é
meu
daqui
pra
frente)
(E
o
seu
é
meu
daqui
pra
frente)
Azar
no
jogo
e
sorte
no
amor
Bad
luck
in
the
game
and
lucky
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipe Escandurras, Rodrigo Melim, Diogo Melim, Gabriel Sirieiro Cantini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.