Billy Sp - O Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Billy Sp - O Amor - Ao Vivo




O Amor - Ao Vivo
O Amor - Ao Vivo (Love - Live)
Lá, lá, laiá, lá, lá, laiá
La, la, laia, la, la, laia
Lá, lá, laiá,
La, la, laia, la
Lá, lá, laiá, lá, laiá
La, la, laia, la, laia
Na verdade, essa saudade que me invade
In truth, this longing that invades me
Me faz regressar
Makes me return
Aos seus braços, que me enlaço
To your arms, where I entwine myself
Me embaraço, me desfaço, não, não posso negar
I get tangled, I unravel, no, I can't deny it
Maravilha, essa família tão tranquila, tão sonhada
Marvelous, this family so tranquil, so dreamed of
Me faz despertar
Makes me awaken
Que ilumina a minha vida, minha sina
It illuminates my life, my destiny
Minha estrada, não, não posso parar
My path, no, I can't stop
E essa minha inspiração
And this inspiration of mine
Que vem de toda essa emoção
That comes from all this emotion
Meu coração se faz recompensar
My heart is rewarded
Faz de mim um novo ser
Makes me a new being
Um ser de luz, é muita luz
A being of light, it's so much light
Sempre a prosperar
Always prospering
O amor é o que me faz regenerar
Love is what regenerates me
Sem amor a gente para de lutar
Without love, we stop fighting
Com amor nada irá nos corromper
With love, nothing will corrupt us
Sem amor não chegaremos no altar, o amor
Without love we won't reach the altar, love
Na verdade
In truth
Na verdade, essa saudade que me invade
In truth, this longing that invades me
Me faz regressar, ô, ô
Makes me return, oh, oh
Aos seus braços, que me enlaço
To your arms, where I entwine myself
Me embaraço, me desfaço, não posso negar
I get tangled, I unravel, I can't deny it
Maravilha
Marvelous
Maravilha, essa família tão tranquila, tão sonhada
Marvelous, this family so tranquil, so dreamed of
Me faz despertar (ô, ô)
Makes me awaken (oh, oh)
Que ilumina a minha vida, minha sina
It illuminates my life, my destiny
Minha estrada, não, não posso parar
My path, no, I can't stop
Essa minha inspiração
This inspiration of mine
Que vem de toda essa emoção
That comes from all this emotion
Meu coração se faz recompensar
My heart is rewarded
Faz de mim um novo ser
Makes me a new being
Um ser de luz, é muita luz
A being of light, it's so much light
Sempre a prosperar
Always prospering
O amor é que me faz regenerar
Love is what regenerates me
Sem amor a gente para de lutar, com amor
Without love, we stop fighting, with love
Com amor nada irá nos corromper
With love, nothing will corrupt us
Sem amor não chegaremos no altar, o amor
Without love we won't reach the altar, love
O amor é que me faz regenerar
Love is what regenerates me
Sem amor a gente para de lutar, com amor
Without love, we stop fighting, with love
Com amor nada irá nos corromper
With love, nothing will corrupt us
Sem amor não chegaremos no altar
Without love we won't reach the altar
Lá, laiá
La, laia
Laiá, laiá, laiá, laiá
Laia, laia, laia, laia
Lá, laiá
La, laia
Laiá, laiá, laiá, laiá
Laia, laia, laia, laia
Lá, laiá
La, laia
Laiá, laiá, laiá, laiá (nada irá nos corromper)
Laia, laia, laia, laia (nothing will corrupt us)
Lá, laiá
La, laia
Laiá, laiá, aiá, laiá
Laia, laia, aia, laia
Na verdade, essa saudade que me invade
In truth, this longing that invades me
Me faz regressar
Makes me return






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.