Paroles et traduction Billy Sp - Sextou (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sextou (Ao Vivo)
Friday's Here (Live)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé
(há,
alegria)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé
(ha,
joy)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
oh,
e-oh
(vem
tranquilo,
vem
tranquilo)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
oh,
e-oh
(come
easy,
come
easy)
Olé-oh
lê,
lê,
oh
Olé-oh
lê,
lê,
oh
Vou
contar
pra
vocês
Let
me
tell
you,
girl
'Eta
segundona
brava
tô
virado
e
de
ressaca
This
Monday
was
tough,
I'm
exhausted
and
hungover
Domingão
foi
só
marvada',
hoje
o
trampo
é
só
caô
Sunday
was
a
wild
one,
today
work
is
a
joke
Terça-feira,
quarta
e
quinta,
sede
aumenta
mais
ainda
Tuesday,
Wednesday,
and
Thursday,
the
thirst
just
gets
worse
Mil
mensagens
lá
no
grupo
A
thousand
messages
in
the
group
chat
Só
dá
esse
assunto
Everyone's
talking
about
the
same
thing
Sextou!
Oh-oh
It's
Friday!
Oh-oh
É
dia
de
maldade,
é
sexta-feira
It's
a
day
for
mischief,
it's
Friday
Graças
a
Deus!
Thank
God!
E
eu
tô
como?
Tô
bebendo
a
semana
inteira
And
how
am
I?
I've
been
drinking
all
week
Vou
botar
pra
ferver,
ei
I'm
gonna
turn
up
the
heat,
hey
Deixa
o
couro
comer,
ei
Let's
get
this
party
started,
hey
Sextou!
Oh-oh
It's
Friday!
Oh-oh
É
dia
de
maldade,
é
sexta-feira
It's
a
day
for
mischief,
it's
Friday
Graças
a
Deus!
Thank
God!
E
eu
tô
como?
Tô
bebendo
a
semana
inteira
And
how
am
I?
I've
been
drinking
all
week
Vou
botar
pra
ferver,
ei
I'm
gonna
turn
up
the
heat,
hey
Deixa
o
couro
comer,
ei
Let's
get
this
party
started,
hey
É
a
rua,
neguin'
It's
the
streets,
my
friend
'Eta
segundona
brava
tô
virado
e
de
ressaca
This
Monday
was
tough,
I'm
exhausted
and
hungover
Domingão
foi
só
marvada',
hoje
o
trampo
é
só
caô
Sunday
was
a
wild
one,
today
work
is
a
joke
Ai
que
dor
de
cabeça
(oh-oh)
se
liga,
se
liga
Oh,
this
headache
(oh-oh)
pay
attention,
pay
attention
Terça-feira,
quarta,
quinta,
sede
aumenta
mais
ainda
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
the
thirst
just
gets
worse
Mil
mensagens
lá
no
grupo
A
thousand
messages
in
the
group
chat
Só
dá
esse
assunto
Everyone's
talking
about
the
same
thing
Sextou!
Oh-oh
It's
Friday!
Oh-oh
Vala
meu
povo!
Let's
go,
my
people!
É
dia
de
maldade,
é
sexta-feira
It's
a
day
for
mischief,
it's
Friday
Graças
a
Deus!
Thank
God!
E
eu
tô
como?
Tô
bebendo
a
semana
inteira
And
how
am
I?
I've
been
drinking
all
week
Vou
botar
pra
ferver,
ei
I'm
gonna
turn
up
the
heat,
hey
Deixa
o
couro
comer,
ei
Let's
get
this
party
started,
hey
Ai
meu
Deus
do
céu
Oh
my
God
É
dia
de
maldade,
é
sexta-feira
It's
a
day
for
mischief,
it's
Friday
Graças
a
Deus!
Thank
God!
E
eu
tô
como?
Tô
bebendo
a
semana
inteira
And
how
am
I?
I've
been
drinking
all
week
Vou
botar
pra
ferver,
ei
I'm
gonna
turn
up
the
heat,
hey
Deixa
o
couro
comer,
ei
Let's
get
this
party
started,
hey
Bate
na
palma
da
mão,
vai
Clap
your
hands,
come
on
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé
(ih
gente)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé
(hey
everyone)
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
oh,
e-oh
Olé,
olé,
olé,
olé,
olé,
oh,
e-oh
É,
é
alegria,
é
batucada,
é
feira
de
campo
Yeah,
it's
joy,
it's
drumming,
it's
a
street
fair
A
gente
é
isso
aí
(olé-oh
lê,
lê,
oh)
That's
what
we're
about
(olé-oh
lê,
lê,
oh)
É
a
rua
neguin'
It's
the
streets,
my
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.