Paroles et traduction Billy Squier - (Another) 1984
From
over
the
air
comes
a
voice
without
care
Откуда-то
из
воздуха
доносится
беззаботный
голос.
Says
we′re
doin'
all
right
Говорит,
что
у
нас
все
хорошо.
But
day
out
and
day
in
from
what
he′s
been
sayin'
Но
день
за
днем,
судя
по
тому,
что
он
говорил.
We're
in
for
a
fight
Мы
ввязались
в
драку.
I
glance
at
myself
and
the
world
rushin′
by
Я
смотрю
на
себя
и
на
мир,
проносящийся
мимо.
I
can
see
for
myself
and
the
fear
comes
alive
Я
вижу
все
своими
глазами,
и
страх
оживает.
Shades
of
termination--we′re
dyin'
to
survive
Тени
уничтожения-мы
умираем,
чтобы
выжить.
Machine
is
the
mind--it
will
rule
by
design
Машина-это
разум,она
будет
управлять
по
замыслу.
So
you′re
never
alone
Так
что
ты
никогда
не
одинок.
We
store
information
without
confirmation
Мы
храним
информацию
без
подтверждения.
Accept
the
unknown
Прими
неизвестное.
I
think
to
myself
of
the
times
we
have
tried
Я
думаю
о
тех
временах,
когда
мы
пытались
...
To
be
true
to
ourselves
and
to
live
with
the
lie
Быть
верными
самим
себе
и
жить
с
ложью.
Avoid
the
contradictions--just
keep
yourself
alive
Избегай
противоречий-просто
сохраняй
себе
жизнь.
I
can't
help
it...
I
can′t
help
it...
I
can't
help
it...
Я
ничего
не
могу
поделать...
я
ничего
не
могу
поделать...
я
ничего
не
могу
поделать...
Life
is
your
decision--we
choose
to
do
or
die
Жизнь-это
твое
решение,мы
выбираем
делать
или
умирать.
Can
you
live
with
the
reality
of
1985
Можете
ли
вы
жить
с
реальностью
1985
года
Polite
conversation
ain′t
no
consolation
Вежливая
беседа-не
утешение.
For
blanks
in
your
eyes
За
пустоту
в
твоих
глазах
Amidst
the
confusion
there
lives
the
illusion
Среди
смятения
живет
иллюзия.
That
love
will
survive
Эта
любовь
выживет.
But
I
got
a
chance
with
myself
if
I
try
Но
у
меня
есть
шанс,
если
я
попытаюсь.
To
be
sure
of
myself
and
myself
choose
to
try
Чтобы
быть
уверенным
в
себе,
и
я
решаю
попробовать.
Fight
for
stimulation
and
love
to
stay
alive
Борись
за
стимуляцию
и
любовь,
чтобы
остаться
в
живых.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Squier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.