Paroles et traduction Billy Squier - Conscience Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conscience Point
Мыс Совести
Freedom
rider...
though
you′ve
tried
Свободный
странник...
хоть
ты
и
пыталась,
Words
are
not
enough
for
you
now...
Слов
теперь
недостаточно
для
тебя...
It's
hard
on
your
pride
Это
бьет
по
твоей
гордости.
I
can′t
find
you...
though
I
know
you
Я
не
могу
найти
тебя...
хотя
я
знаю,
You
are
just
a
step
out
of
line...
Что
ты
всего
в
шаге
от
черты...
Come
closer
to
me
Подойди
ближе
ко
мне,
When
the
lines
are
drawn
Когда
границы
будут
очерчены,
And
no
one
comes
to
break
us
down
И
никто
не
придет,
чтобы
разрушить
нас,
And
the
walls
that
stood
between
us
И
стены,
что
стояли
между
нами,
Tumble
to
the
ground
Рухнут
на
землю.
It's
time
to
find
someone
to
run
to
Пора
найти
кого-то,
к
кому
можно
прибежать,
I've
got
a
place
in
mind
У
меня
есть
местечко
на
примете.
It′s
known
as
conscience
point
Оно
известно
как
Мыс
Совести,
It′s
where
the
clouds
roll
by
Там,
где
плывут
облака.
They
say
that
nothin'
really
matters
Говорят,
что
ничто
на
самом
деле
не
важно,
I′m
goin'
out
to
find
Я
собираюсь
выяснить,
Why
people
come
this
way
Почему
люди
идут
сюда
And
put
the
past
behind
И
оставляют
прошлое
позади.
You
know
there
really
is
a
reason
Знаешь,
на
то
есть
настоящая
причина.
Changing
faces...
trading
places
Меняющиеся
лица...
меняющиеся
места,
Nothing
lasts
anymore...
it′s
hard
when
you
try
Ничто
не
вечно...
это
тяжело,
когда
пытаешься.
Star-crossed
lovers
run
for
cover
Несчастные
влюбленные
ищут
убежище.
I
don't
know
if
it′s
right...
but
I
know
how
I
feel
Я
не
знаю,
правильно
ли
это...
но
я
знаю,
что
чувствую,
When
you're
tired
of
all
those
things
Когда
ты
устала
от
всего
того,
You
never
said
before
Что
никогда
не
говорила
раньше,
And
although
you've
tried
you
never
opened
that
door
И
хотя
ты
пыталась,
ты
так
и
не
открыла
ту
дверь.
It′s
time
to
find
someone
to
run
to
Пора
найти
кого-то,
к
кому
можно
прибежать.
We′ll
run
the
roads
tonite
Мы
будем
мчаться
по
дорогам
этой
ночью,
We'll
meet
at
conscience
point
Мы
встретимся
на
Мысе
Совести.
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза,
You
say
that
nothin′
really
matters
Ты
говоришь,
что
ничто
на
самом
деле
не
важно.
If
I
could
change
your
mind
Если
бы
я
мог
изменить
твое
мнение,
If
you
would
look
my
way
Если
бы
ты
посмотрела
на
меня
And
leave
it
all
behind
И
оставила
все
позади,
You'd
know
you
really
mean
so
much
to
me
Ты
бы
знала,
как
много
ты
для
меня
значишь.
When
you′ve
tired
of
all
those
things
Когда
ты
устала
от
всего
того,
You've
never
done
before
Чего
никогда
не
делала
раньше,
And
you
never
took
the
time
И
ты
никогда
не
находила
времени,
To
fall
in
love
before
Чтобы
влюбиться
раньше,
You′ve
got
to
find
someone
to...
yea
Ты
должна
найти
кого-то...
да.
We'll
run
the
roads
tonite
Мы
будем
мчаться
по
дорогам
этой
ночью,
We'll
meet
at
conscience
point
Мы
встретимся
на
Мысе
Совести.
I′ll
look
into
your
eyes
Я
посмотрю
в
твои
глаза
And
know
that
somethin′
really
matters
И
буду
знать,
что
что-то
действительно
важно,
'Cause
we
can
change
our
minds
Потому
что
мы
можем
передумать,
And
we
can
find
our
way
И
мы
можем
найти
свой
путь
And
leave
it
all
behind
И
оставить
все
позади,
′Cause
you
really
mean
that
much
to
me
Потому
что
ты
действительно
так
много
значишь
для
меня.
Conscience
point...
take
a
walk
with
me
Мыс
Совести...
прогуляйся
со
мной
And
put
it
all
behind
И
оставь
все
позади.
We'll
make
some
history
Мы
войдем
в
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Squier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.