Paroles et traduction Billy Squier - I Need You - 2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You - 2010 Digital Remaster
Ты нужна мне - Цифровой ремастеринг 2010
I
rise
at
the
break
of
day
Я
встаю
на
рассвете
Your
smile
sets
me
on
my
way
Твоя
улыбка
направляет
меня
See
the
light
shinin'
in
your
eyes
Вижу
свет,
сияющий
в
твоих
глазах
See
the
hopes
that
I
realize
Вижу
надежды,
которые
я
осуществляю
My
odds
are
long
Мои
шансы
малы
(My
odds
are
long)
(Мои
шансы
малы)
S'all
I
can
do
Это
всё,
что
я
могу
сделать
Take
the
road
where
the
eagle
flies
Иду
по
дороге,
где
парит
орел
Man
follows
where
his
fortune
lies
Мужчина
следует
туда,
где
лежит
его
судьба
I
leave
you
Я
покидаю
тебя
Shadows
fall
and
the
day
is
done
Падают
тени,
и
день
закончен
The
curtain
calls
but
more
than
anyone
Занавес
опускается,
но
больше,
чем
кто-либо
When
I
feel
low
Когда
мне
плохо
(When
I
feel
low)
(Когда
мне
плохо)
My
amps
they
blow
Мои
усилители
перегорают
(My
amps
they
blow)
(Мои
усилители
перегорают)
When
I
feel
blue
Когда
мне
грустно
And
I
forget
all
my
sorrow,
I
forget
all
my
pain
И
я
забываю
всю
свою
печаль,
я
забываю
всю
свою
боль
I
relinquish
my
doubts
at
the
sound
of
your
name
Я
отказываюсь
от
своих
сомнений
при
звуке
твоего
имени
I
can
feel
your
desire
when
I
walk
through
that
door
Я
чувствую
твое
желание,
когда
прохожу
через
ту
дверь
I
believe
in
the
power
that
can
even
the
score
Я
верю
в
силу,
которая
может
сравнять
счет
Never
knew
it
could
take
so
long
Никогда
не
думал,
что
это
может
занять
так
много
времени
Never
knew
it
could
feel
so
wrong
without
you
Никогда
не
думал,
что
это
может
быть
так
неправильно
без
тебя
They
say
a
woman
knows
the
reasons
why
Говорят,
женщина
знает,
почему
No
man
ain't
supposed
to
cry
Мужчина
не
должен
плакать
When
after
all
Когда,
в
конце
концов
(When
after
all)
(Когда,
в
конце
концов)
My
tears
they
fall
Мои
слезы
падают
(My
tears
they
fall)
(Мои
слезы
падают)
When
I
feel
blue
Когда
мне
грустно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Squier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.