Billy Swan - Everything's the Same (Ain't Nothing Changed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Swan - Everything's the Same (Ain't Nothing Changed)




Everything's the Same (Ain't Nothing Changed)
Всё по-прежнему (Ничего не изменилось)
You went away and left me
Ты ушла и оставила меня,
'Cause you thought
Потому что думала,
You could hurt me
Что сможешь сделать мне больно,
But I got news for you
Но у меня для тебя новости.
I'm still strong
Я всё ещё силён,
And you are wrong
И ты ошибаешься,
To think you'd leave
Думая, что ты уйдёшь,
And I'd turn blue
И я загрущу.
Everything's the same
Всё по-прежнему,
There ain't nothing changed
Ничего не изменилось.
The sun still shines
Солнце всё ещё светит,
And the rain still rains
И дождь всё ещё идёт.
And I'm still me and
И я всё ещё я, и
You're still you, too, you see
Ты всё ещё ты, понимаешь?
Everything's the same
Всё по-прежнему,
There ain't nothing changed
Ничего не изменилось.
Since you've been gone
С тех пор как ты ушла,
I still do what I do
Я всё ещё делаю то, что делал.
No, I haven't changed
Нет, я не изменил
My habits a bit
Своих привычек ни на йоту.
I still eat, I still sleep
Я всё ещё ем, я всё ещё сплю,
I still go to work
Я всё ещё хожу на работу,
And when my workday's done, I git
И когда мой рабочий день заканчивается, я отдыхаю.
Everything's the same
Всё по-прежнему,
(Everything's the same)
(Всё по-прежнему)
There ain't nothing changed
Ничего не изменилось.
(Ain't nothing changed)
(Ничего не изменилось)
The sun still shines
Солнце всё ещё светит,
(The sun still shines)
(Солнце всё ещё светит)
And the rain still rains
И дождь всё ещё идёт.
And I'm still me and
И я всё ещё я, и
You're still you, too, you see
Ты всё ещё ты, понимаешь?
Everything's the same
Всё по-прежнему,
Honey, nothing's changed
Милая, ничего не изменилось.
Everything's the same
Всё по-прежнему,
(Everything's the same)
(Всё по-прежнему)
There ain't nothing changed
Ничего не изменилось.
(Ain't nothing changed)
(Ничего не изменилось)
The sun still shines
Солнце всё ещё светит,
(The sun still shines)
(Солнце всё ещё светит)
And the rain still rains
И дождь всё ещё идёт.





Writer(s): Billy Swan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.