Paroles et traduction Billy Talent - Devil On My Shoulder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
get
closer,
my
dreams
get
farther
Когда
я
приближаюсь,
мои
мечты
становятся
дальше
I
climb
that
ladder,
but
you
kick
it
over
Я
карабкаюсь
по
этой
лестнице,
но
ты
ее
отталкиваешь
Thirsty
for
water,
you
give
me
vinegar
Я
жажду
воды,
ты
даешь
мне
уксус
When
I
drink
your
medicine,
it
just
makes
me
sicker
Когда
я
пью
твое
лекарство,
заболеваю
еще
сильнее
I
dug
a
hole
so
deep
Я
вырыл
такую
глубокую
яму
I'm
gonna
drown
in
my
mistakes
Что
утону
в
своих
ошибках
Can't
even
sell
my
soul
Даже
не
могу
продать
свою
душу
'Cause
it
ain't
worth
shit
to
take
Потому
что
она
нихера
не
стоит
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
And
I
just
can't
sink
any
lower
(lower
and
lower)
И
я
просто
не
могу
погрузиться
еще
глубже
(глубже
и
глубже)
The
hounds
of
hell
are
getting
closer
(closer
and
closer)
Адские
гончие
все
ближе
(ближе
и
ближе)
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
Follow
the
rainbow,
my
lucky
omen
Иди
за
радугой,
мое
счастливое
знамение
There
ain't
no
pot
of
gold,
just
copper
tokens
Там
нет
горшка
с
золотом,
лишь
медные
гроши
I
found
the
key
to
life,
the
lock
was
broken
Я
нашел
ключ
к
жизни,
замок
был
сломан
All
my
accomplishments,
are
best
left
unspoken
О
моих
достижениях
лучше
не
говорить
I
dug
a
hole
so
deep
Я
вырыл
такую
глубокую
яму
I'm
gonna
drown
in
my
mistakes
Что
утону
в
своих
ошибках
Can't
even
sell
my
soul
Даже
не
могу
продать
свою
душу
'Cause
it
ain't
worth
shit
to
take
Потому
что
она
нихера
не
стоит
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
And
I
just
can't
sink
any
lower
(lower
and
lower)
И
я
просто
не
могу
погрузиться
еще
глубже
(глубже
и
глубже)
The
hounds
of
hell
are
getting
closer
(closer
and
closer)
Адские
гончие
все
ближе
(ближе
и
ближе)
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
My
horror
story
is
nearly
over
Моя
история
ужасов
подходит
к
концу
I
said
I'm
sorry,
but
I
was
sober
Я
сказал,
что
виноват,
но
был
трезв
I'd
beg
for
mercy
from
my
infernal
friend
Я
молил
о
пощаде
своего
адского
друга
The
one
that
drives
the
nails
into
my
coffin
Того,
что
вгоняет
гвозди
в
мой
гроб
I
got
the
devil
on
my
shoulder
Дьявол
на
моем
плече
I
got
the
devil
on
my
shoulder
Дьявол
на
моем
плече
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
And
I
just
can't
sink
any
lower
(lower
and
lower)
И
я
просто
не
могу
погрузиться
еще
глубже
(глубже
и
глубже)
They
got
to
take
me,
take
me
over
(closer
and
closer)
Они
приходят,
чтобы
забрать
меня,
забрать
меня
(все
ближе
и
ближе)
I
got
the
devil
on
my
shoulder
(over
and
over)
Дьявол
на
моем
плече
(снова
и
снова)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Gallant, ian D'sa, Ben Kowalewicz, Aaron Solowoniuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.