Billy Talent - Rabbit Down the Hole - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billy Talent - Rabbit Down the Hole




Buried in the mail before the early morning
Похороненный в почте еще до наступления раннего утра
Under the frost that's forming, his words are calling
Под формирующимся инеем его слова взывают
Even though alarm bells ring without a warning
Даже если тревожные звонки раздаются без предупреждения
All of the clocks keep ticking, and time keeps flowing
Все часы продолжают тикать, и время продолжает течь
Everyone that I hold dearly
Все, кто мне дорог
I try to keep 'em close
Я стараюсь держать их поближе
'Cause some of them get bitten by the rabbit down the hole
Потому что некоторых из них укусил кролик в норе
Once they walk past through the grass they're never coming home
Как только они пройдут мимо по траве, они никогда не вернутся домой.
Easy to label, yet so hard to nail
Легко наклеить ярлык, но так трудно прибить гвоздем
Maybe they've lost their way, but found their savior
Может быть, они сбились с пути, но нашли своего спасителя
Living in a fabled life's a fairytale
Жить в сказочной жизни - это сказка
Except our thoughts are fragile, our minds are frail
За исключением того, что наши мысли хрупки, наш разум хрупок
And everyone that you hold dearly
И все, кто тебе дорог
You try to keep them close
Ты стараешься держать их поближе
'Cause some of them get bitten by the rabbit down the hole
Потому что некоторых из них укусил кролик в норе
And once you walk past through the grass you're never coming home
И как только ты пройдешь мимо по траве, ты никогда не вернешься домой.
Good God, what have I done?
Боже милостивый, что я наделал?
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Chase that rabbit down the hole
Загони этого кролика в нору
Wander through the open door that leads to nowhere
Пройди через открытую дверь, которая ведет в никуда
Who's gonna
Кто собирается
Take away my pain? Take away my pain?
Забери мою боль? Забери мою боль?
Before you know you're trapped inside the spider's web
Не успеешь оглянуться, как окажешься в ловушке паутины
You're screaming
Ты кричишь
There is no escape! There is no escape!
Выхода нет! Выхода нет!
The invitation's written clearly
Приглашение написано четко
You're the one he chose
Ты та, кого он выбрал
Until the day you're bitten by the rabbit down the hole
До того дня, когда тебя укусит кролик в норе
Follow his procession deep into the ground below
Следуйте за его процессией вглубь земли внизу
Good God, what have I done?
Боже милостивый, что я наделал?
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Chase that rabbit down the hole
Загони этого кролика в нору
I'll drown or I will burn
Я утону или сгорю
Down the path of no return
По пути, откуда нет возврата
Down the path of no return
По пути, откуда нет возврата
Chase that rabbit down the hole
Загони этого кролика в нору
I never thought I'd see her suffer
Я никогда не думал, что увижу, как она страдает
I gave her all I could
Я дал ей все, что мог
And everything I had to offer
И все, что я мог предложить
Was never understood
Никогда не был понят
How many days until her mind has left the world for good?
Сколько дней пройдет, прежде чем ее разум навсегда покинет этот мир?
Good God, what have I done?
Боже милостивый, что я наделал?
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Mother nature's lonely son
Одинокий сын матери-природы
Chase that rabbit down the hole
Загони этого кролика в нору
I'll drown or I will burn
Я утону или сгорю
Down the path of no return
По пути, откуда нет возврата
Down the path of no return
По пути, откуда нет возврата
Chase that rabbit down the hole
Загони этого кролика в нору
One of these days you'll break away
В один прекрасный день ты вырвешься отсюда
One of these days you'll break away
В один прекрасный день ты вырвешься отсюда
One of these days you'll break away
В один прекрасный день ты вырвешься отсюда
(Chase that rabbit down the hole)
(Загони этого кролика в нору)
One of these days you'll fade away
В один прекрасный день ты исчезнешь





Writer(s): IAN D'SA, JON GALLANT, AARON SOLOWONIUK, BEN KOWALEWICZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.