Paroles et traduction Billy Talent - Sympathy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
slap
in
the
face
and
I
can't
erase
Пощёчина,
и
я
не
могу
стереть
These
things
that
you
say
Все
эти
твои
слова.
Don't
make
it
all
okay,
it's
not
okay
Они
не
исправляют
ситуацию,
всё
не
в
порядке,
When
push
comes
to
shove
Когда
дело
доходит
до
драки,
I'll
put
on
the
gloves
Я
надену
перчатки.
Intentions
are
cruel
Намерения
жестоки,
I
ain't
nobody's
fool
you
know
Я
никому
не
позволю
себя
одурачить,
знаешь
ли.
It
hurts
my
pride,
step
aside
Это
ранит
мою
гордость,
отойди
в
сторону,
'Cause
I
don't
need
your
Потому
что
мне
не
нужно
твоё
Won't
get
the
best
of
me
Оно
не
возьмет
надо
мной
верх.
That's
what
you're
giving
me
Вот
что
ты
мне
даришь.
It's
just
like
trickery
Это
просто
обман,
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
A
fistful
of
lies,
dressed
up
in
disguise
Пригоршня
лжи,
замаскированная,
And
make
no
mistake
И
не
ошибайся,
I
know
they're
all
so
fake,
they're
all
so
fake
Я
знаю,
что
всё
это
фальшивка,
сплошная
фальшивка.
My
self-righteous
friend,
I
just
can't
pretend
Моя
самодовольная
подруга,
я
просто
не
могу
притворяться,
Your
words
are
the
truth
Что
твои
слова
— правда.
Sincere
only
when
they
suit
you
Искренние
только
тогда,
когда
тебе
удобно.
It
hurts
my
pride,
step
aside
Это
ранит
мою
гордость,
отойди
в
сторону,
'Cause
I
don't
need
your
Потому
что
мне
не
нужно
твоё
Won't
get
the
best
of
me
Оно
не
возьмет
надо
мной
верх.
That's
what
you're
giving
me
Вот
что
ты
мне
даришь.
It's
just
like
trickery
Это
просто
обман,
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Won't
get
the
best
of
me
Оно
не
возьмет
надо
мной
верх.
This
shit
is
killing
me
Эта
хрень
убивает
меня.
It's
just
like
trickery
Это
просто
обман,
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Won't
get
the
best
of
me
Оно
не
возьмет
надо
мной
верх.
That's
what
you're
giving
me
Вот
что
ты
мне
даришь.
It's
just
like
trickery
Это
просто
обман,
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Won't
get
the
best
of
me
Оно
не
возьмет
надо
мной
верх.
This
shit
is
killing
me
Эта
хрень
убивает
меня.
It's
just
like
trickery
Это
просто
обман,
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Breaking
me
down
Разрушающий
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D'SA IAN, GALLANT JONATHAN, KOWALEWICZ BENJAMIN IAN, SOLOWONIUK AARON A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.