Billy The Kid - PIUMA O UZI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Billy The Kid - PIUMA O UZI




PIUMA O UZI
FEATHER OR UZI
Billy è piuma o uzi
Billy is a feather or an Uzi
Dipende come lo usi
Depends on how you use him
Macchina vetri scuri
Tinted windows on my ride
Vi sento troppo sicuri
I sense you're feeling too confident
Si fra che torno in studio
Yeah, bro, I'm going back to the studio
Tu torna nei bagni pubblici
You go back to the public restrooms
Il suo fair manda in corto
Her phone's glitching out
Io invece vi mando stupidi
I'm making you all look stupid
Hot hot
Hot hot
Il mio lessico hot bro
My lexicon's hot, bro
Tu rosica in silenzio
You seethe in silence
E poi ritorna a posto
And then go back to your place
Che noi saliamo al top no?
'Cause we're rising to the top, right?
Sto coi g fumo crema
I'm with the Gs, smoking cream
Anche frutti di bosco
Even some mixed berries
Voglio un millie sul polso
I want a millie on my wrist
Non do ascolto a uno scemo
I don't listen to fools
In più faccia di merda
Plus, you got a shit face
Già lo sai quanto costo
You already know my price
Quindi non starmi addosso
So don't bother me
Verso la lean dentro al cup
Pouring lean into my cup
Scopo una bitch nel club
Scoping a bitch in the club
Ho un bruto fermo fuori casa
Got a brute waiting outside my house
Verso la weeda nel pacco
Pouring weed into the bag
Caccio i soldi e mi dicono sei a casa
I throw the money and they tell me I'm home
Se non ti piace sta roba
If you don't like this stuff
Non ti faccio il reso
I won't give you a refund
Non mi chiamo amazon
My name's not Amazon
Quando recco nuova strofa
When I record a new verse
Mi sento Mc Gregor e pure Mile Tyson
I feel like Mc Gregor and even Mike Tyson
Billy è piuma o uzi
Billy is a feather or an Uzi
Dipende come lo usi
Depends on how you use him
Macchina vetri scuri
Tinted windows on my ride
Vi sento troppo sicuri
I sense you're feeling too confident
Si fra che torno in studio
Yeah, bro, I'm going back to the studio
Tu torna nei bagni pubblici
You go back to the public restrooms
Il suo fair manda in corto
Her phone's glitching out
Io invece vi mando stupidi
I'm making you all look stupid
Hot hot
Hot hot
Il mio lessico hot bro
My lexicon's hot, bro
Tu rosica in silenzio
You seethe in silence
E poi ritorna a posto
And then go back to your place
Che noi saliamo al top no?
'Cause we're rising to the top, right?
Sto coi g fumo crema
I'm with the Gs, smoking cream
Anche frutti di bosco
Even some mixed berries
Voglio un millie sul polso
I want a millie on my wrist
Non do ascolto a uno scemo
I don't listen to fools
In più faccia di merda
Plus, you got a shit face
Già lo sai quanto costo
You already know my price
Quindi non starmi addosso
So don't bother me
Bitch piuma no uzi
Bitch, feather, no Uzi
Glielo metto in bocca
I'll put it in her mouth
Anche se dice bullshit
Even if she says bullshit
Il ragazzo è una bullshit
The boy is bullshit
Giochiamo in macchina
We're playing in the car
No tetris ho un multi
No Tetris, I got a multi
Trapstar vesto hoodrich
Trapstar, I dress Hoodrich
Di troie intendo
Of whores, I mean
E pure di infami morti
And even of dead snitches
Siete snitch siete polli
You're snitches, you're chickens
Non nominarci
Don't mention us
Manco pe il cazzo
Not even for shit
Segno della croce prima di incontrarci
Make the sign of the cross before you meet us
Mi slaccia i lacci
She unties my laces
Mando a fanculo
I tell her to fuck off
E faccio rosicare tutti sti pagliacci
And make all these clowns jealous
Sono il capo del block, ah ah
I'm the block boss, haha
Ora ho più di una thot, ah ah
Now I have more than one thot, haha
Ti ho messo a sedere con una risposta
I put you in your place with one answer
Do ripetizioni mo che ho alzato la posta
I'll give you extra lessons now that I've raised the stakes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.