Paroles et traduction Billy The Kid - Boogie Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boogie Nights
Boogie Nights
Esta
noche
es
nuestra!
Tonight's
our
night!
No
habrán
tratos
ni
treguas
There'll
be
no
deals,
no
truce
No
habrán
mas
amenazas
No
more
threats
Será
la
ultima
guerra
This
will
be
the
last
battle
Por
esto
moriremos
This
is
what
we'll
die
for
Esta
noche
la
brigada
asecha
Tonight
the
brigade
lies
in
wait
Esta
noche
es
nuestra,
Tonight's
our
night,
Nuestra
venganza
[x2]
Our
vengeance
[x2]
Seremos
como
perros
ladrando
por
revancha
We'll
be
like
dogs
barking
for
revenge
Será
la
última
guerra,
This
will
be
the
last
battle,
Pondremos
en
prueba
nuestra
casta
We'll
put
our
mettle
to
the
test
Por
nuestro
orgullo,
For
our
pride,
Por
nuestro
honor
For
our
honor
Esta
noche
será
tomada,
arrebatada
Tonight
will
be
taken,
snatched
Esta
noche
es
nuestra,
Tonight's
our
night,
Nuestra
venganza
[x2]
Our
vengeance
[x2]
Ahora
quién
es
el
perro?
Now
who's
the
dog?
Ya
llegó
tu
hora,
no
va
a
haber
macha
atrás
Your
time
has
come,
there's
no
going
back
Te
arrepentirás
You'll
regret
it
Ya
llegó
tu
hora
no
podrás
escapar
Your
time
has
come,
you
can't
escape
Te
arrepentirás
You'll
regret
it
No
podrás
escapar
You
can't
escape
La
jauría
te
va
a
encontrar
[x6]
The
pack
will
find
you
[x6]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Sánchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.